НОЧНАЯ СМЕНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ночная смена | Nattskiftet |
НОЧНАЯ СМЕНА - больше примеров перевода
НОЧНАЯ СМЕНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ночная смена заканчивается в полночь. | Nattskiftet slutar vid midnatt. |
К тому времени, когда пришла ночная смена, она уже была мертва. | När avlösningen kom, låste nattvakten upp och upptäckte att hon var död. |
У Джонни была тяжелая ночная смена, Мистер Кэлловей. | Johnny har haft jouren hela natt. |
Ночная смена - два учёных и лаборант. | Uppgifter i datorn, två forskare och en tekniker. |
У меня ночная смена. | Jobbar nattskift i kväll. |
Они хотели остаться, но продолжит ночная смена. | Nattskiftet går på närsomhelst. |
Мама ждет. У папы сегодня в Хитроу ночная смена. | Mamma väntar, och pappa slutar tidigt på Heathrow. |
- Плохая ночная смена? | - Jobbig journatt? |
Ночная смена. | Nattskift. |
— Да, у меня ночная смена. | - Du ska jobba. |
Я же говорила тебе. В четверг у меня ночная смена. | Jag har ju nattskiftet på torsdagar. |
Надраишь сам или пусть ночная смена драит. | Tvätta den eller se till att nattskiftet gör det. |
Хорошо, это выглядит словно ночная смена наконец начала работу. | Nattskiftet verkar äntligen ha kommit. |
- У меня просто ночная смена. - Верно. брат. | Jag är bara nattskiftet. |
После того, как закончилась ночная смена, я решил, что нужно проветриться. | Efter att jag gick av nattskiftet kände jag att jag behövde rensa huvudet. |