ж.
1) матем. spirale f; матем. elica f
2) (накаливания) filamento m
- спираль Архимеда- архимедова спираль- восходящая спираль- гиперболическая спираль- двойная спираль- измерительная спираль- спираль Корню- логарифмическая спираль- нагревательная спираль- спираль накаливания- нисходящая спираль- параболическая спираль- платиновая спираль- плоская спираль- простая спираль- спираль роста- сжатая спираль- синусоидальная спираль- спираль с постоянным шагом
СПИРАЛЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СПИРАЛЬ фразы на русском языке | СПИРАЛЬ фразы на итальянском языке |
внутриматочная спираль | una spirale |
двойная спираль | doppia elica |
Звездная Спираль | Star Helix |
нисходящая спираль | spirale discendente |
про Спираль | di SPIRAL |
Спираль | Helix |
спираль | la spirale |
Спираль | SPIRAL |
спираль | spirale |
Спираль | Star Helix |
Спираль, 2 | Ludovica1590 |
Спираль, 2 сезон | Marilight Revisione |
Спираль? | Helix? |
спираль? | spirale? |
тройную спираль | tripla elica |
СПИРАЛЬ - больше примеров перевода
СПИРАЛЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СПИРАЛЬ предложения на русском языке | СПИРАЛЬ предложения на итальянском языке |
Она опишет спираль и притянется к солнцу. | Adesso sta facendo 12000 rotazioni, tenente, sembra dirigersi verso il sole e credo che... |
Единственный путь сюда - это пройти через спираль. | È l'unica via per raggiungere il Vortex. |
Отрицательный излишек, не поддающаяся анализу инфляционная спираль. | Surplus negativo. Spirale inflazionistica non verificabile. |
Они приостановили спираль измерений. | Hanno fermato la spirale dimensionale . |
Это непрактично, потому что это нисходящая спираль, заканчивающаяся разрушением для всех. Старый закон "око за око" оставляет всех слепыми. | La vecchia legge dell'occhio per occhio ci lascia tutti ciechi. |
Я надеюсь, что ее спираль еще на месте. | Spero abbia ancora la spirale. |
По мере того, как мир развинчивается, время, напротив, взвинчивается, как спираль, нагромождаясь само на себя. | E il tempo stesso sta rallentando, in una specie di spirale che va sempre più forte. Ma che ne sarà di noi? |
И звёздная пыль закручивает спираль надо моей головой | e polvere di stelle forma spirali sopra la mia testa |
Проводя кривую через концентрические золотые прямоугольники, получаешь мифическую золотую спираль. | - Tracciando una curva all'interno dei rettangoli si genera la spirale. |
Нет, смотри на вращающуюся спираль. | No, guarda la spirale. |
Сколько чирлидерс нужно, чтобы растянуть двойную спираль? | Quante cheerleaders ne fanno uso? |
Слишком много судеб было разрушено, из-за дешевых горничных из отелей "Ховард Джонс", говорящих, что у них установлена спираль. | Fin troppe persone si sono gia' viste rovinare la vita da una cameriera di HoJo che diceva di usare la spirale. |
Нее, спираль была ужасной | No, la formazione a spirale è stata perfetta. |
Она похожа на спираль. | E' come una catena. |
Спираль. | Perché giriamo in tondo? ! |
СПИРАЛЬ - больше примеров перевода
ж.
spira, spirale, elica
спиралью, по спирали — a spire / elica