И ОДНАКО перевод на итальянский язык

Большой русско-итальянский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

И ОДНАКО


Перевод:


союз В

уже старик, однако бодр — è vecchio, ma è pimpante / arzillo


Большой русско-итальянский словарь



И ВПРАВДУ

И ОТЧЕГО




И ОДНАКО контекстный перевод и примеры


И ОДНАКО
контекстный перевод и примеры - фразы
И ОДНАКО
фразы на русском языке
И ОДНАКО
фразы на итальянском языке

И ОДНАКО
контекстный перевод и примеры - предложения
И ОДНАКО
предложения на русском языке
И ОДНАКО
предложения на итальянском языке
И, однако, вам уже знакомо это барочное убранство, гипсовая рука, держащая гроздь винограда...Eppure avete già visto queste decorazioni barocche, questa mano di stucco che sorregge un grappolo.
А вследствие этого некая безмолвная и, однако же, неодолимая и грозная сила веками лепит по-своему судьбы всех Ашеров.Questo risultato era osservabile, nel muto e terribile influsso che per secoli aveva plasmato i destini della sua famiglia.
Я чувствовал, как медленно закрадываются и в мою душу его фантастические и, однако же, неодолимо навязчивые страхи.Mi sentivo invadere gradualmente, dall'influenza delle sue fantastiche e impressionanti superstizioni.
И однако ты там никогда не был.Eppure non ci sei mai stato.
И однако вы меня практически похитили.E nonostante questo mi ha praticamente sequestrato.
И однако я бы хотела, чтоб вы поддержали доктора ХерЕру.Mi piacerebbe pero' che appoggiassi il Dottor Herrera.
И однако, стороннему наблюдателю показалось бы, что ты мало что тут вообще делаешь.- Anche se, ad un osservatore noncurante, potrebbe sembrare che tu faccia davvero poco da queste parti.
Такая страстная, такая невинная. И однако такая абсолютно обреченная.Cosi' appassionato, cosi' innocente, ma allo stesso tempo inevitabilmente destinato a fallire.
Мы знаем, он не мой, тогда и, однако,... ты позвала меня сюда, чтобы заняться с тобой сексом чтобы ты могла что?Sappiamo che non e' mio, quindi. Pero'... mi hai fatto venire qui per fare sesso con te cosi' che potessi... Cosa?
Обстоятельства были против меня, и однако, я оказалась той, что выиграла.Le probabilita' erano contro di me e invece sono stata io la donna che ha vinto.
И, однако, мы не нашли никаких следов его атакующих действий.Eppure, non abbiamo trovato alcuna ferita da attacco.
Вы носите очки, вы худощавы и однако обладаете притягательной кривизной бочка.Indossa gli occhiali, e' magra, ma comunque in possesso di curve dei fianchi attraenti.
И однако у меня чувство, что только в начале. Столькому всему я еще могу научиться и сделать.Ma mi sento come se fossi all'inizio, c'e' molto che voglio ancora imparare e fare.
Мои лучшие биохимики не смогли раскрыть секреты белизны, и, однако, это как-то удалось тебе.Il mio miglior biochimico non è riuscito a decifrare il segreto del bianco... ma, chissà come... - tu ci sei riuscito.
И однако, если выпадал случай, ему очень нравилось, когда я приходила после ванны с ароматическими маслами.Anche se... di tanto in tanto... mio marito sembrava trovarmi irresistibile, dopo che mi ero cosparsa di oli aromatici.


Перевод слов, содержащих И ОДНАКО, с русского языка на итальянский язык


Перевод И ОДНАКО с русского языка на разные языки


2025 Classes.Wiki