ИНСТИНКТИВНО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИНСТИНКТИВНО фразы на русском языке | ИНСТИНКТИВНО фразы на итальянском языке |
действовал инстинктивно | agito d'istinto |
инстинктивно | istintivamente |
инстинктивно | istintivo |
инстинктивно | istinto |
инстинктивно | per istinto |
что инстинктивно | che l'istinto |
ИНСТИНКТИВНО - больше примеров перевода
ИНСТИНКТИВНО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИНСТИНКТИВНО предложения на русском языке | ИНСТИНКТИВНО предложения на итальянском языке |
Знаете, я просто инстинктивно понимаю, как быть мамой, и это то, что отличает меня от других "матерей". Согласна. | Sai, immagino di sapere istintivamente come essere una mamma ed e' questo che mi differenzia dalle altre "madri". |
Кажется, она инстинктивно понимает, какие девушки мне нравятся. | È proprio ciò di cui ho paura. |
Это невероятно но факт я инстинктивно почувствовала его темные волосы Глубокий голос, морской пехотинец - это он | In carne ed ossa! Stop. E' incredibile! |
Он развивается, учится, ищет, инстинктивно нуждается. | Si evolve, impara, studia, è istintivamente bisognoso. |
Несмотря на то, что я мог бы найти его инстинктивно, я все равно попросил у нее номер палаты. | Benchè l'istinto mi guidasse fin lì direttamente, domandai il numero della sua stanza. |
Это было очень инстинктивно. | Era istintivo. |
Все знают "Битлз" инстинктивно. | le parole dei Beatles si conoscono dalla nascita. |
Овцы, как все шерстоносные животные, инстинктивно следуют на север. Там прохладнее и им не так душно. | Il montone, come tutti gli animali col vello di lana, va istintivamente verso nord, dove fa piu' freddo e sono meno affannate. |
Каждое млекопитающее на этой планете инстинктивно находит равновесие со средой обитания. | Tutti i mammiferi di questo pianeta sviluppano d'istinto un equilibrio naturale con l'ambiente circostante. |
Даже при потере короткой памяти Сэмми должен уже был научиться выбирать нужные предметы инстинктивно. | Anche con la totale perdita della memoria breve, Sammy doveva imparare per istinto a non prendere oggetti elettrificati. |
Она понимала, что попытается инстинктивно сорвать пакет. | Altrimenti avrebbe rotto il sacchetto d'istinto. |
Я не хочу тебя покалечить, но инстинктивно я это сделаю. | Non picchi nessuno dalla quinta elementare. |
Она прижималась к узлу, который быстро и инстинктивно соорудила из своего одеяла. | Sistrofinòcontrolacopertache aveva istintivamente ammucchiato. |
Ничего не нужно. Я прыгнул инстинктивно. | Mi sono buttato d'istinto. |
- Действовала инстинктивно, так? - Да, полагаю, что так.. | Agisci d'istinto, giusto? |
ИНСТИНКТИВНО - больше примеров перевода