КИНОЗАЛ ← |
→ КИНОЗРИТЕЛЬ |
КИНОЗВЕЗДА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КИНОЗВЕЗДА фразы на русском языке | КИНОЗВЕЗДА фразы на итальянском языке |
Его любимая кинозвезда | suo attore preferito |
же кинозвезда | star del cinema |
Как кинозвезда | Come una star del cinema |
как кинозвезда | stella del cinema |
как кинозвезда | una star del cinema |
как кинозвезда | una stella del cinema |
кинозвезда | del cinema |
кинозвезда | e 'una stella del cinema |
кинозвезда | star del cinema |
кинозвезда | stella del cinema |
кинозвезда | una star del cinema |
кинозвезда | una stella del cinema |
кинозвезда, да | star del cinema |
кинозвезда, которая | del cinema che |
кинозвезда? | del cinema? |
КИНОЗВЕЗДА - больше примеров перевода
КИНОЗВЕЗДА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КИНОЗВЕЗДА предложения на русском языке | КИНОЗВЕЗДА предложения на итальянском языке |
Кинозвезда из Голливуда. | Una star di Hollywood. |
Не прикасайтесь ко мне! Если вы кинозвезда,.. | Stia lontano da me! |
Простите, синьор, это американская кинозвезда там, в машине? - Да, она. | - Scusi, quella signora è quell'attrice americana? |
Теперь она вообразила, что она будущая кинозвезда. | E ora si crede una piccola diva! |
Хорошо, Бланш Хадсон, мисс Большая Жирная Кинозвезда. | Ho capito, Blanche Hudson! Prima stella,del cinema ! |
Держу пари, ты кинозвезда. | È una star del cinema? |
Это моя любимая кинозвезда! | È la mia diva preferita. Posso? |
Тебе это понравится. начинаешь чувствовать себя пресыщенным. ты практически кинозвезда. | Ti piacerà. IL DIRETTORE DI ACQUA ENERGIA USA FONDI PER UN NIDO D'AMORE Quando ti fanno tutta questa pubblicità devi essere blasé. |
Да-да, Спарки, ты кинозвезда. | Sparky, sei una star! |
Как кинозвезда... Из французского фильма. | Come una star in un film francese. |
- А кто твоя любимая кинозвезда? | - E l'attore? |
Ты красивый, умный, знаменитый человек. А я уж точно не выгляжу, как кинозвезда. | Sei bellissimo, brillante, famoso, sei un uomo di mondo e io non assomiglio certo a un'attrice hollywoodiana. |
Вы выглядите как кинозвезда. | Sembrava una stella del cinema. |
"Имперская кожа", "Кинозвезда" и "Выставка". | - Sì. Poi l'Imperial Leather, Picturegoer e Picture Show. |
Ну, для начала чем ты занимаешься, откуда ты, какой твой любимый цвет, кто твоя любимая кинозвезда, какая музыка тебе нравится, что тебя заводит, а что нет? | Beh, per cominciare, che cosa fai? Di dove sei? Qual è il tuo colore preferito? |
КИНОЗВЕЗДА - больше примеров перевода