прил.
подопытное животное — (animale) cavia; animale da esperimento / laboratorio
подопытное поле — campo sperimentale
••
подопытный кролик — uomo-cavia
ПОДОПЫТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
первый подопытный | primo soggetto |
подопытный | cavia |
Подопытный | Soggetto |
подопытный кролик | cavia |
подопытный кролик | una cavia |
ПОДОПЫТНЫЙ - больше примеров перевода
ПОДОПЫТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Был бы это подопытный кролик - другое дело... И всё же, Войцек, тебе не следовало мочиться на стену. | se fosse stato uno dei miei animali da cavia a morire... ma Woyzeck... non avresti dovuto pisciare su quel muro. |
У нашего пари 2 условия: второй подопытный должен стать преступником. | La scommessa parla anche di qualcun altro che si da al crimine. |
Похоже он ученик профессионально-технического училища, но теперь он подопытный для ихних экспериментов. | Sembra che sia uno studente alla scuola di formazione professionale... ora è il loro nuovo soggetto per le sperimentazioni. Ehi? |
Ею и заражен тот подопытный. | Scully, arrivi un po' in ritardo. |
Вы подопытный кролик в эксперименте, который вам не дано понять. | - Fermo! - Non ti muovere! |
Да, у нас нестандартный подопытный кролик. | Sì, abbiamo una cavia interessante. |
Я ему не подопытный кролик. | Non sarò oggetto dei suoi esperimenti. |
Джентельмены, знакомьтесь, Джо Бауэрс. наш первый подопытный для заморозки. | Signori, vi presento Joe Bauers... il primo soggetto per l'esperimento di Ibernazione Umana. |
Значит, она подопытный кролик. | Quindi e' una cavia da laboratorio. |
- Давай, пробуй молоко, подопытный кролик! | - Muoviti, assaggia! |
- Я завтра прошу пособие. - И мне нужен подопытный кролик. | No, domani devo presentare una tesi per una borsa di studio, e ho bisogno di un soggetto su cui verificarla. |
Мне страшно нужен подопытный кролик. | Ho disperatamente bisogno di un soggetto per il test. |
Так что, это этически корректный подопытный. | Quindi e' una cavia eticamente utilizzabile. Dove l'hai imparato? |
Этот подопытный весьма внушаем, как можно увидеть на этой архивной пленке. | Questo soggetto nel test e' in stato estremamente suggestionabile, come si puo' vedere dal video d'archivio. |
Он подопытный кролик. | E' una cavia. |