с.
1) (действие) separazione f; secessione f (от государства)
отделение церкви от государства — separazione della chiesa dallo stato
2) (отдел) sezione f, reparto m, divisione f (клиники и т.п.) succursale f, (банка и т.п.) dipartimento m
хирургическое отделение — divisione chirurgia
районное отделение банка — succursale rionale della banca
отделение милиции — commissariato di polizia
3) (концерта, представления) parte
4) воен. gruppo m, squadra f
ОТДЕЛАТЬСЯ ← |
→ ОТДЕЛИТЬ |
ОТДЕЛЕНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТДЕЛЕНИЕ фразы на русском языке | ОТДЕЛЕНИЕ фразы на итальянском языке |
¬ торое отделение | Seconda Squadra |
акушерское отделение | Ostetricia |
американское отделение | la sezione americana si |
американское отделение | sezione americana |
американское отделение | sezione americana si |
Арменца, срочно зайдите в реанимационное отделение | Armenza e 'atteso in terapia intensiva |
Бостонское отделение | di Boston |
Бостонское отделение полиции | Polizia di Boston |
в детское отделение | alla nursery |
в другое отделение | in un altro reparto |
в машинное отделение | alla sala macchine |
в машинное отделение | alla Stazione Meccanica |
В машинное отделение | nella sala macchine |
в местное отделение | la polizia locale |
в ортопедическое отделение | in ortopedia |
ОТДЕЛЕНИЕ - больше примеров перевода
ОТДЕЛЕНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТДЕЛЕНИЕ предложения на русском языке | ОТДЕЛЕНИЕ предложения на итальянском языке |
Я ищу приемное отделение. | - Sto cercando la sala medici. |
Детское отделение. | Reparto pediatrico. |
По будням детей не пускают в отделение. | - I bambini possono solo nei fine settimana. |
Отделение... лежать! | Reparto, a terra! |
Отделение... встать! | Reparto, in piedi! |
Отделение, стой! | Reparto, alt! |
Отделение... стой! | Uomini, alt! Fianc'arm! |
Отделение напра-во. | Squadra, fianco destro, marsc'! |
Отделение, налево, шагом марш! | Squadra, fianco sinistro, marsc'! |
Отделение... Стой! | Reparto... alt! |
Левой! Левой! Отделение... лежать! | Reparto, a terra! |
Отделение Рота... стой! | Compagnia, alt! |
Я вам напишу, но на какое отделение? | Va bene, ma a quale ufficio postale? |
Какое отделение? На площади Винтимилль. | Place Vintimille. |
Машинное отделение! | Pronto, sala macchine! |
ОТДЕЛЕНИЕ - больше примеров перевода
filiale, succursale, agenzia, divisione, sezione, distaccamento
- отделение банка- отделение фирмы- зарубежное отделение- местное отделение
1) distacco
2) (больницы, поликлиники) reparto
с.
1) (разделение) separazione f, segregazione f
2) (отгороженное помещение) (s)compartimento m, scomparto m
3) (отдел) ufficio m; sezione f; divisione f; reparto m; servizio m
4) (на заводе) reparto m; sala f
5) (филиал) filiale f; succursale f
- анодное отделение- багажное отделение- варочное отделение- вытяжное отделение- отделение грохочения- дробильное отделение- закалочное отделение- отделение заточки инструмента- отделение импульсов- испытательное отделение- компрессорное отделение- котельное отделение- лудильное отделение- машинное отделение- морозильное отделение- отделение наладки- насосное отделение- обрубное отделение- отделочное отделение- плавильное отделение- реакторное отделение- отделение связи- отделение силовой установки- скиповое отделение- служебное отделение- сортировочное отделение- отделение спасателей- стержневое отделение- отделение ступени- сушильное отделение- токарное отделение- травильное отделение- формовочное отделение- фрезерное отделение- цинковальное отделение- шихтовое отделение