ПОКАРАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
покарать | punire |
покарать врагов | punire i nemici |
покарать меня | punirmi |
ПОКАРАТЬ - больше примеров перевода
ПОКАРАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А этот майор Райзман вытащил их из ямы... и не дал Господу их покарать. | Ma il maggiore Reisman li ha salvati tutti dall'orlo del precipizio privando il Signore della Sua vendetta. |
Думаете, Господь хочет покарать их? | E secondo te Dio vuole questo? Vuole punire quegli uomini? |
Мы здесь для того, чтобы покарать предателя. | Sarebbe un assassinio. Ad ogni modo siamo qui per uccidere. |
Мы должны покарать грешницу | Dobbiamo punire questa ragazza peccaminosa. |
Я - избранный! Могучая длань возмездия ниспосланная, чтобы покарать неумеющих ездить. | Sono il prescelto, la potente mano della vendetta... inviata per colpire chi non merita la strada! |
Если этому мечу суждено покарать человека,.. ...он будет в моих руках. | Se la spada sara' usata, saro' io a farlo. |
Бог может покарать их, но я не склонен. | Che Dio li maledica, ma io non sono incline a questo genere di cose. |
Наш прямой долг покарать тех, кто нарушил клятву верности. | È nostro dovere punire quelli che vengono meno al loro voto di lealtà. |
Ты сможешь управлять жизнью миллионов людей, вознаградить друзей, покарать врагов. | Potere vero sulla vita di milioni di persone. Potere di premiare gli amici e punire i nemici. |
Ради это стоит при необходимости покарать наших возможньх карателей. | Le siamo davvero grati per aver concesso di vederci, Vostra Eminenza. |
Я вправе покарать тебя, но не стану мстить. | Pur essendo mio diritto, non mi vendicherò. |
Господь создал его, чтобы покарать евреев за то, что они позабыли Тору. | ..per gli ebrei che hanno abbandonato laterra |
И чтобы избежать малейшего искушения покарать ее слишком строго из мести, судить ее я предоставляю вам. | E per evitare ogni tentazione di trattarla duramente per vendetta la lascio a voi. |
Новый император Киа-Кинг, сын неба, взошедший на трон царства Востока,.. ...предоставляет адмиралу Кво-Лангу право покарать вдову Чингза её злодеяния. | Il nuovo imperatore Kia-King, salito al trono di tutto l'Oriente... ..auida all'Ammiraglio KwouLang... ..la punie'ione della vedova Ching per i misfatti compiuti. |
Это была воля Бога. Он хотел покарать грешников. | È il volere di Dio che questi peccatori siano sacrificati. |