УПРАШИВАТЬ перевод


Большой русско-итальянский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УПРАШИВАТЬ


Перевод:


несов. В

pregare con insistenze; pregare e ripregare

не заставить себя упрашивать (дважды) — non farsi pregare (due volte)


Большой русско-итальянский словарь



УПРАШИВАНИЕ

УПРЕДИТЬ




УПРАШИВАТЬ перевод и примеры


УПРАШИВАТЬПеревод и примеры использования - фразы
заставляй меня упрашиватьfarmi implorare
Не заставляй меня упрашиватьNon farmi implorare
не нужно упрашиватьe 'necessario di chiedere
не нужно упрашиватьnecessario di chiedere
нужно упрашиватьnecessario di chiedere
упрашиватьimplorare

УПРАШИВАТЬ - больше примеров перевода

УПРАШИВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Подите-ка потанцуйте, и не заставляйте меня вас упрашивать.Per me Madge è davvero coraggiosa.
Мне не нравится мысль, что ты будешь в одиночку упрашивать кучку отморозков подбросить тебя.Non voglio credere che chiederai passaggi a ogni balordo che incontri.
Так вот, я стал ее упрашивать.Piacere di rivederti.
А не то, мы так до тюрьмы досмеемся. Не заставляйте меня вас упрашивать.- Sbrighiamoci o andremo in prigione.
— Давай, не заставляй тебя упрашивать. — Тише, профессор, ваш сын услышит.Piano, professore, suo figlio può sentirci.
Меня долго упрашивать не надо... но в конце концов,бл*, у меня в руках только бильярдный кий... а он, типа, может из кармана достать что угодно в любой момент.Non sono il tipo che cerca casino, ma, in fin dei conti, io ho la stecca da biliardo e posso mettergliela fra le chiappe.
Почему бы Лорел не забеременеть от тебя? Тогда тебе не придётся кого-то упрашивать.Metti incinta Laurel, così non dovrai rivolgerti alle altre.
" больше € упрашивать не собираюсь.Adesso basta con le buone.
А я не собираюсь вас упрашивать смазать друг другу задницу.Non voglio chiedere alla gente di passarsi il lubrificante l'un l'altro. --- Digli solo che ho detto "okay."
Я должен перед вами стоять, упрашивать...Io devo stare davanti a voi e guidarvi... Con la persuasione, con le minacce, o le impiccagioni...
Я продолжала упрашивать их лечить её, но они отказались.E io ho continuato a chiedere ai medici di curarla, ma si sono rifiutati.
Ты не просто сказала "мы больше никогда не будем играть в Мачту", но и добавила, что если всё-таки ты будешь когда-нибудь упрашивать, не только тебе отказать, но и применить физическую силу, если потребуется.Hai detto: "Non lo faremo mai più". - Sì, ma. - "Ma" un cazzo, Zoe.
Заодно и время сэкономлю, потому что собиралась сестру упрашивать.Mi risparmierebbe la seccatura di supplicare mia sorella.
И сами будут упрашивать.E loro te lo chiederanno. Loro lo stanno per chiedere...
Ни женщину, ни мужчину не нужно упрашивать позировать для Россетти.Non e' necessario di chiedere ad una donna o ad un uomo se vuole posare per Rossetti.


Перевод слов, содержащих УПРАШИВАТЬ, с русского языка на итальянский язык


Перевод УПРАШИВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

упрашивать



Перевод:

упросить (вн.)

entreat (d.), beg (d.); beseech* (d.); сов. тж. prevail (upon)

Русско-латинский словарь

упрашивать



Перевод:

- exorare; rogare; precibus expugnare;
Русско-белорусский словарь 1

упрашивать



Перевод:

несовер. упрошваць

Русско-белорусский словарь 2

упрашивать



Перевод:

дапрошваць; упрошваць

Русско-новогреческий словарь

упрашивать



Перевод:

упрашивать

несов παρακαλώ, ἰκετεύω.

Русско-киргизский словарь

упрашивать



Перевод:

несов.

см. упросить.

Большой русско-французский словарь

упрашивать



Перевод:

prier vt; supplier vt (умолять); insister (abs) (настаивать)

сколько ни упрашивали его — on a eu beau le prier

Русско-латышский словарь

упрашивать



Перевод:

ļoti lūgt, lūgties

Краткий русско-испанский словарь

упрашивать



Перевод:

несов., вин. п.

pedir (непр.) vt; suplicar vt, rogar (непр.) vt (умолять)

сколько ни упрашивали его... — cuánto le rogó...

Русско-польский словарь

упрашивать



Перевод:

upraszać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

упрашивать



Перевод:

Czasownik

упрашивать

upraszać

Русско-польский словарь2

упрашивать



Перевод:

upraszać, aby...;

Русско-персидский словарь

упрашивать



Перевод:

فعل استمراري : خواهش كردن ، التماس كردن

Русско-норвежский словарь общей лексики

упрашивать



Перевод:

trygle

Русско-сербский словарь

упрашивать



Перевод:

упра́шивать

умољавати, преклињати, молити

Русский-суахили словарь

упрашивать



Перевод:

упра́шивать

-bembeleza, -denda, -nasihi, -ng'ang'ania, -rai, -rongaronga, -sihi, -taka, -tuza

Русско-татарский словарь

упрашивать



Перевод:

несов.

Русско-немецкий словарь

упрашивать



Перевод:

in j-n mit Bitten dringen

его не надо было долго упрашивать — er ließ sich nicht lange bitten

Русско-узбекский словарь Михайлина

упрашивать



Перевод:

o'tinmoq, yalinmoq, yalintirmoq

Русско-португальский словарь

упрашивать



Перевод:

нсв

pedir vt; (умолять) rogar vt, suplicar vt; (настаивать) insistir vi

Большой русско-чешский словарь

упрашивать



Перевод:

uprošovat

Русско-чешский словарь

упрашивать



Перевод:

zapřísahat, uprošovat, přemlouvat, prosit
Большой русско-украинский словарь

упрашивать



Перевод:

кого-что и с неопр. глагол несоверш. вида что делать?неопр. глагол несоверш. вида что делать?лингв., полит.

Деепричастная форма: упрашивая

просьбами побуждать к чему-топросити

Дієприслівникова форма: просячи

¤ упрашивать не говорить -- просити не говорити

кого-что и с неопр. глагол несоверш. вида что делать?неопр. глагол несоверш. вида что делать?полит.

Деепричастная форма: упрашивая

просить приглашаяприпрошувати

Дієприслівникова форма: припрошувавши, припрошуючи

¤ упрашивать попробовать -- припрошувати покуштувати


2020 Classes.Wiki