УПРАШИВАТЬ перевод


Краткий русско-испанский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УПРАШИВАТЬ


Перевод:


несов., вин. п.

pedir (непр.) vt; suplicar vt, rogar (непр.) vt (умолять)

сколько ни упрашивали его... — cuánto le rogó...


Краткий русско-испанский словарь



УПРАЗДНЯТЬ

УПРЕК




УПРАШИВАТЬ перевод и примеры


УПРАШИВАТЬПеревод и примеры использования - фразы
заставляй меня упрашиватьme hagas suplicar
Меня не нужно упрашиватьNo tienes que decírmelo
Меня не нужно упрашиватьNo tienes que decírmelo dos
Меня не нужно упрашиватьNo tienes que decírmelo dos veces
упрашиватьsuplicar

УПРАШИВАТЬ - больше примеров перевода

УПРАШИВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Подите-ка потанцуйте, и не заставляйте меня вас упрашивать.Vayan a bailar y olvídense de mí.
Мне не нравится мысль, что ты будешь в одиночку упрашивать кучку отморозков подбросить тебя.Haré dedo. Me fastidia pensar que pararás en la autopista a algún gamberro.
Пожалуйста, не заставляйте себя упрашиватьVenga señorita, no se haga rogar.
Все на борт! Не заставляйте меня упрашивать вас.Vamos muchachos, que no tenga que pedirlo.
Но сейчас вы заставляете себя упрашивать.Pero por ahora, el auvernés es usted.
Eсли он ждет, что я приползу к нему на коленях и начну его упрашивать и умолять, то он этого не дождется.Si cree que voy a ir a rogarle está muy confundido.
Так вот, я стал ее упрашивать.Gusto de verte.
Хотя, знаешь, она, наверное, жалеет об этом. Начнет упрашивать вернуться.Me rogará volver y solucionar las cosas.
— Давай, не заставляй тебя упрашивать.- ¡Despacio Profesor!
И должен сказать, мне не пришлось его особо упрашивать.Y debo decir que no le costó mucho hacerlo.
Я не должен был так упрашивать тебя встретиться с Бадди.No debí entusiasmarte para salir con Buddy.
Меня долго упрашивать не надо... но в конце концов, бл*, у меня в руках только бильярдный кий... а он, типа, может из кармана достать что угодно в любой момент.No soy del tipo que anda buscando problemas. A fin de cuentas, yo soy el que tiene el taco de billar y puedo metérselo en el rabo cuando él quiera.
Не надо упрашивать меня.Yo me voy para allá.
Если это соглашение будет достигнуто, то я хочу, чтоб Вы знали - мы не заставим себя упрашивать. Сто процентов.Si consigue el acuerdo, quiero que sepas que pensamos atenernos a él.
Осторожнее, меня долго упрашивать не приходится...Ten cuidado, no hace falta mucho para animarme a interpretar algo.


Перевод слов, содержащих УПРАШИВАТЬ, с русского языка на испанский язык


Перевод УПРАШИВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

упрашивать



Перевод:

упросить (вн.)

entreat (d.), beg (d.); beseech* (d.); сов. тж. prevail (upon)

Русско-латинский словарь

упрашивать



Перевод:

- exorare; rogare; precibus expugnare;
Русско-белорусский словарь 1

упрашивать



Перевод:

несовер. упрошваць

Русско-белорусский словарь 2

упрашивать



Перевод:

дапрошваць; упрошваць

Русско-новогреческий словарь

упрашивать



Перевод:

упрашивать

несов παρακαλώ, ἰκετεύω.

Русско-киргизский словарь

упрашивать



Перевод:

несов.

см. упросить.

Большой русско-французский словарь

упрашивать



Перевод:

prier vt; supplier vt (умолять); insister (abs) (настаивать)

сколько ни упрашивали его — on a eu beau le prier

Русско-латышский словарь

упрашивать



Перевод:

ļoti lūgt, lūgties

Русско-польский словарь

упрашивать



Перевод:

upraszać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

упрашивать



Перевод:

Czasownik

упрашивать

upraszać

Русско-польский словарь2

упрашивать



Перевод:

upraszać, aby...;

Русско-персидский словарь

упрашивать



Перевод:

فعل استمراري : خواهش كردن ، التماس كردن

Русско-норвежский словарь общей лексики

упрашивать



Перевод:

trygle

Русско-сербский словарь

упрашивать



Перевод:

упра́шивать

умољавати, преклињати, молити

Русский-суахили словарь

упрашивать



Перевод:

упра́шивать

-bembeleza, -denda, -nasihi, -ng'ang'ania, -rai, -rongaronga, -sihi, -taka, -tuza

Русско-татарский словарь

упрашивать



Перевод:

несов.

Русско-немецкий словарь

упрашивать



Перевод:

in j-n mit Bitten dringen

его не надо было долго упрашивать — er ließ sich nicht lange bitten

Русско-узбекский словарь Михайлина

упрашивать



Перевод:

o'tinmoq, yalinmoq, yalintirmoq

Большой русско-итальянский словарь

упрашивать



Перевод:

несов. В

pregare con insistenze; pregare e ripregare

не заставить себя упрашивать (дважды) — non farsi pregare (due volte)

Русско-португальский словарь

упрашивать



Перевод:

нсв

pedir vt; (умолять) rogar vt, suplicar vt; (настаивать) insistir vi

Большой русско-чешский словарь

упрашивать



Перевод:

uprošovat

Русско-чешский словарь

упрашивать



Перевод:

zapřísahat, uprošovat, přemlouvat, prosit
Большой русско-украинский словарь

упрашивать



Перевод:

кого-что и с неопр. глагол несоверш. вида что делать?неопр. глагол несоверш. вида что делать?лингв., полит.

Деепричастная форма: упрашивая

просьбами побуждать к чему-топросити

Дієприслівникова форма: просячи

¤ упрашивать не говорить -- просити не говорити

кого-что и с неопр. глагол несоверш. вида что делать?неопр. глагол несоверш. вида что делать?полит.

Деепричастная форма: упрашивая

просить приглашаяприпрошувати

Дієприслівникова форма: припрошувавши, припрошуючи

¤ упрашивать попробовать -- припрошувати покуштувати


2020 Classes.Wiki