ЧУДАЧКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЧУДАЧКА фразы на русском языке | ЧУДАЧКА фразы на итальянском языке |
чудачка | stramba |
чудачка | stramboide |
чудачка | strana |
чудачка? | stramboide? |
ЧУДАЧКА - больше примеров перевода
ЧУДАЧКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЧУДАЧКА предложения на русском языке | ЧУДАЧКА предложения на итальянском языке |
Тони, ты чудачка, славная чудачка. | sei matta. Ma una matta carina. |
Проснись, чудачка. | Svegliati, scema. |
Проклятая чудачка совсем с катушек слетела | Quella schizzata del cazzo ha sbroccato del tutto! |
Ты такая чудачка. | Sei proprio strana. |
...смешно, если ты просишь меня. Боже, смотри куда прешь, чудачка. | Cavolo, guarda dove vai, deficiente! |
Я имею ввиду, Я - чудачка, звонящая Итану, Я соблазняю парня с соком, и все, что я должна была сделать - ничего? | Non faccio che chiamare Ethan, seduco i ragazzi dei succhi, e invece non dovevo fare nulla? |
Ты чудачка. | Sei strana. |
Она чудачка! | E' una pazza! |
Тебе не обязательно шептать, чудачка. Я большой мальчик. | Non devi sussurrare, pazzerella. |
Вот такая я чудачка. | Che sciocca, eh? |
Тери! "Чудачка"? | Teri! Pazzoide? |
Не думаю, что они придут в восторг от известия, что психованная чудачка вернулась в город. | Non credo che saranno entusiasti di scoprire che la pazza psicotica è tornata in città. |
Вот она, наша сладкая чудачка! | Ecco la mia strambetta! |
Чудачка. | Una tipa strana. |
Как дела, чудачка? | Come va, stramboide? |
ЧУДАЧКА - больше примеров перевода