ВМЕНЯЕМОСТЬ ← |
→ ВМЕНЯТЬ |
ВМЕНЯЕМЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВМЕНЯЕМЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Периодически вменяемый. | Devi sempre avere tutto sotto controllo. |
Слушайте, мой муж на 100% вменяемый и. | - Mio marito è sano al 100%... |
А теперь - как поступил бы вменяемый доктор. | Ecco come un medico assennato si occupa di un caso. |
Говорите как совершенно вменяемый человек. | Questo si' che e' il discorso di una persona sana di mente. |
Не знаю, я чувствую себя Чаком Хестоном в "Человек-омега" Сержант - единственный вменяемый, кого я смог найти. | Mi sento come Chuck Heston in "Occhi Bianchi sul Pianta Terra." |
Доза, которую я нашел в крови Янга в тридцать раз превышает ту, что примет любой вменяемый человек. | La concentrazione trovata nel corpo del signor Young era almeno 30 volte quanto una persona sana di mente ingerirebbe. |
Но он вменяемый психически больной. | Ma in realtà gli manca qualche rotella |
Но, все равно, спасибо за то, что ты - вменяемый. | Ma sono comunque felice che tu non sia un viscido. |
Точно, не одобрила, потому что она — вменяемый взрослый человек. | Esatto, perche' e' un'adulta sana e responsabile. |
Гектор расскажет свою историю судье, любой вменяемый общественный защитник способен посеять сомнения у присяжных. | Se Hector racconta la sua storia al giudice, un difensore d'ufficio appena decente dovrebbe essere in grado di sollevare un ragionevole dubbio. |
Мне нужен кто-то вменяемый из ФБР, чтобы разрулить ситуацию, и я был бы очень благодарен, если бы смог найти такого человека. | Sto cercando qualcuno all'FBI che sia ragionevole, che faccia da mediatore per la mia situazione, e sarei molto riconoscente se trovassi quella persona. |
И представляешь, он вполне вменяемый, не джихадист с пеной у рта. | E non e' uno di quei jihadisti fomentati. |
Зачем же умному человеку бросать свой вменяемый, хоть и банальный, план по отправке сибирской язвы по почте и заменить его отравлением дойных коров? | Perche' un uomo cosi' abbandonerebbe il piano sicuro, probabilmente non suo, di spedire antrace via posta, per avvelenare delle mucche da latte? |
Он, скорее всего, самый вменяемый человек в здании. | E' forse l'uomo piu' sano dell'edificio. |
Любой вменяемый... | Qualunque persona sana di mente... |