ШТУРМОВИК ← |
→ ШТУРМОВЩИНА |
ШТУРМОВОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
штурмовой | assalto |
штурмовой | d'assalto |
штурмовой винтовки | fucile d'assalto |
штурмовой винтовки Мини-14 | fucile d'assalto Mini-14 |
штурмовой винтовкой | fucile d'assalto |
штурмовой группы | squadra d'assalto |
штурмовой отряд | squadra d'assalto |
штурмовой отряд | una squadra d'assalto |
ШТУРМОВОЙ - больше примеров перевода
ШТУРМОВОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я взял это в штурмовой труппе | Io non riesco a capirlo! |
Доспехи для штурмовой группы. | Corazze per la squadra d'assalto. |
Это к генералу штурмовой дивизии, а он не даст. | Solo il Generale del Storming Division puo' dargliela, e non lo fara' mai. |
Седьмой штурмовой отряд спецназа на Марсе... | Unità 7, Forze Speciali Marziane, squadra d'attacco. |
Штурмовой вертолёт. | - L'elicottero. |
Пятый штурмовой отряд далеков достиг северного коридора. | Dalek uno-cinque al corridoio nord. - STER-MI-NA-RE! |
Джесси, если ты займешь позицию с внешней стороны стены, вот здесь, то сможешь разнести весь дом из штурмовой винтовки, устрой им обстрел, как в Ираке, загони сюда. | Jesse, se tu ti posizionassi su questa parete esterna, qui, potresti attaccare il posto col tuo fucile d'assalto, creando una specie di "triangolo della morte", facendoli posizionare qui. |
Ты провела восемь месяцев в военизированных операциях, помогая в разработке штурмовой винтовки Галиля. | Hai trascorso 8 mesi in missioni paramilitari, aiutando a sviluppare il nuovo fucile d'assalto Galil. |
Ребёнок со штурмовой винтовкой - уже не ребёнок. | Un ragazzo con un'arma d'assalto non e' piu' solo un ragazzo. |
Ага, штурмовой вертолёт и ракетница, Лана, по-моему, я их вижу! | Gia', un elicottero da assalto e un lanciarazzi, Lana. - Credo di averli visti. |
Ладно, мы займемся ребятами из штурмовой команды. | Ok, noi ci occupiamo della squadra tattica. |
Я вызвал штурмовой отряд. Они пойдут вам навстречу. | Cosi' ho inviato una squadra d'assalto, per entrare dalla superficie ed aiutarti. |
Через павильон Нью-Йорк в пригороды, где вас будет ждать штурмовой отряд. | Attraverserete l'ambiente della periferia di New York, per incontrarvi con la squadra d'assalto. |
С этого самолета мог бы совершить прыжок штурмовой отряд Дельта, прыгнуть в воду на дальней стороне, приплыть на остров. Они могли бы добраться сюда через шесть часов после прыжка. | Una squadra Delta Force potrebbe lanciarsi, atterrare in acqua e nuotare fino a riva... e arrivare qui sei ore dopo. |
Капитан Воробей берет на прицел своей штурмовой винтовкой, потом подъезжает Обезьяна на фургоне. | Il capitano Sparrow punta il suo fucile d'assalto e l'uomo macaco si accosta al furgone. |