assault (attr.)
штурмовая авиация — assault aircraft; low-flying attack aircraft; attack aviation амер.
штурмовая атака ав. — low-flying attack
штурмовая группа — assault group
штурмовой отряд — assault detachment
штурмовая лестница уст. — scaling-ladder
ШТУРМОВКА ← |
→ ШТУРМОВЩИНА |
ШТУРМОВОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
же штурмовой винтовки Мини-14 | same Mini-14 assault rifle |
той же штурмовой винтовки Мини-14 | the same Mini-14 assault rifle |
Штурмовой | Assault |
Штурмовой батальон | Assault Battalion |
Штурмовой батальон 1917 | Assault Battalion 1917 |
штурмовой винтовки | assault rifle |
штурмовой винтовки Мини-14 | Mini-14 assault rifle |
штурмовой винтовкой | assault rifle |
штурмовой группы | assault team |
штурмовой группы | the assault team |
Штурмовой лидер | Assault Leader |
Штурмовой лидер 1 | Assault Leader 1 |
штурмовой отряд | strike team |
ШТУРМОВОЙ - больше примеров перевода
ШТУРМОВОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В 1934 году в Мюнхене фирма "Ария" сняла фильм "Штурмовой батальон 1917" | In 1934, the Munich firm "Aria" made the film "Assault Battalion 1917" |
Штурмовой батальон 1917-"Stosstrupp 1917" | Assault Battalion 1917 - "Stosstrupp 1917" |
Как вы знаете бок о бок с вами воюет штурмовой батальон | Welcome. You know you have joined a fighting Assault Battalion |
А наш штурмовой батальон такие же отчаянные ребята как и прежде | And our Assault Battalion are same desperadoes as before! |
наш штурмовой батальон будет выглядеть не лучшим образом (пояснение:бойцы штурмовых батальонов чаще всего использовали оружие ближнего боя- (гранаты,кинжалы и траншейные дубинки ) Гиргль: ну чтож,бывает | Our Assault Battalion will not look in the best light Well,well, it happens |
Я взял это в штурмовой труппе | I took it off a storm trouper. |
Штурмовой отряд из пяти тысяч | Assault division of five thousand |
Штурмовой лидер 1, контроль состояния. | Assault Leader 1, status check. |
- Штурмовой лидер 3, контроль состояния. | - Assault Leader 3, status check. |
Штурмовой лидер 1 Лидеру 3. | Assault Leader 1 to Leader 3. |
Штурмовой лидер 1. | Assault Leader 1. |
Госпожа президент, это Штурмовой лидер 1... докладываю: курс приближения "Освободителя" - сектор Дельта. | Madam President, this is Assault Leader 1... reporting the Liberator's approach course is for Delta Sector. |
Поэтому мы по-прежнему остаемся первоклассно-секретной... и штурмовой, и первоклассной, и элитной, насколько возможно... чтобы браки этих людей оставались невредимыми. | So we have to go about the place being crack secret, and assaulting and secret and crack all the time, and as elite as possible just so these people can keep their marriages intact. |
Доспехи для штурмовой группы. | Body armor for the assault team. |
фельдфебель Пфлюгер, 179-й штурмовой батальон. | Battalion 179. |