ГОРЛАСТЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ГОРЛАСТЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Заткнись ты, недоумок горластый. Разве ты не видишь, что я болен? | - Smettila, non vedi che sto male? |
Телка испужал, горластый. | Hai spaventato il vitello, a furia di gridare cosi'. |
Да ты горластый, как я посмотрю. | Tu parli troppo, amico. |
Насколько мне известно, этот горластый подонок мертв. | Cerco Johnny Favorite. |
Возможно этот горластый подонок убил вашу дочь. На кого вы работаете? | Per quanto ne so, questo buffone da orchestrina è morto. |
Гален - горластый дурак, но иногда он очень проницателен. | Galen è un pazzo sbraitante, ma a Volte è perspicace. |
Ура! Да, Дуайт такой горластый. Да! | - Si', Dwight e' rumoroso. |
Хорошо. "Дорогой MegaFan8, вы - горластый придурок, восполняющий свои детские проблемы." | Ok, scrivigli... "Caro... MegaFan8... sei un cretino e un buffone che cerca di compensare i suoi problemi infantili". |
Фил, Фил, как бы ты ввернул слово "горластый"? | Phil... Phil. Come useresti la parola "esplicito"? |