ДИАЛЕКТИКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
диалектика | dialettica |
ДИАЛЕКТИКА - больше примеров перевода
ДИАЛЕКТИКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это диалектика. | Questa è dialettica. |
Это очень простая диалектика. | Pura e semplice dialettica. |
Это всё диалектика. | Il resto è dialettica. |
Такая, что если ты уже прочла Маркса, то тебе, конечно, ...и Гегель кажется политичным, но на самом деле идея, ...что история - это диалектика, только предопределяет Маркса. | Se hai già letto Marx, Hegel ti Sembrerà politico. La verità è che l'idea di Storia come dialettica preannuncia Marx. |
Что слова "диалектика" и "перипатетиков" имею в виду. | Il significato delle parole "dialettica" e "peripatetica". |
- Это диалектика? | - È la dialettica? |
Что значит "диалектика"? | Che significa "dialettica"? |
Диалектика? | Dialettica? |
Это сказал Марк, он сказал, что между нами "электрическая диалектика". - Он идиот. | L'ha detto Mark, ha detto che abbiamo un'eccitante dialettica. |
А диалектика, она ведь расходится по миру? | Che mi dici della dialettica, come si diffonde nei diversi territori? |
— Интересная диалектика... | -Interssante dialettica... |
искусственное создание кризиса, также известное как гегелевской диалектика проблема-реакция-решение. | creazione artificiale di situazioni di crisi, conosciuta anche come la "Dialettica Hegeliana" del" problema-reazione-soluzione". |
Я думаю, что ответ на ваш вопрос в том, что диалектика проповеди всегда предполагает в основе зло. | Penso che la risposta alla sua domanda sia che la dialettica dell'omelia presuppone sempre l'esistenza di una base malvagia. |
Диалектика. | Dialettica. |
Я только что искал слово "диалектика". | Ho appena cercato su Google "dialettica" |