ЗНАК перевод


Русско-казахский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗНАК


Перевод:


1. (метка, клеймо) таңба;- фабричный знак фабрика таңбасы;2. (след) дақ, із;3. (признак, проявления чего-л.) оказывать знаки внимания ілтипат белгісін көрсету;- обнаружить знаки нетерпения сабырсыздық белгісін білдіру;- подарить чтол-либо в знак дружбы достық белгісі үшін бір нәрсені сыйлау;- в знак протеста наразылық белгісі орнына;- молчание - знак согласия погов. үндемеу - көнгендіктің белгісі;4. (признак) ишарат, нышан, ишарат, нышан, ырым;- добрый знак жақсылықтың нышаны;5. (сигнал) ишарат білдірушілік;- делать знаки рукой или подавать знаки рукой қолымен ишарат білдіру;6. (предмет, как символ чего-либо) белгі;- знаки отличия ерекшелік белгісі;- знаки различия воен. айырмашылық белгісі;7. (изображение) таңба, белгі;- знаки перепинания тыныс белгілері, тыныс таңбалары;- восклицательный знак леп белгі, леп белгісі;- вопросительный знак сұрау белгісі;- знак равенства мат. теңдік белгісі;- стенографические знаки стенография таңбалары;8. полигр. таңба;- печатный знак баспа таңбасы;- денежный знак ақша белгісі;-водяной знак бедер, белгі (бағалы қағаздарға басылатын ерекше белгі); под знаком чего-либо бірдемені бетке ұстап

Русско-казахский словарь



ЗНАВАТЬ

ЗНАКЕНОВАТЬ




ЗНАК перевод и примеры


ЗНАКПеревод и примеры использования - фразы

ЗНАКПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих ЗНАК, с русского языка на казахский язык


Русско-казахский словарь

знакеновать


Перевод:

несов. что көрсету, білдіру;- белгісі болу, аталу;- событие, знакенующее победу жеңістің белгісі болған оқиға

знакомец


Перевод:

знакомка (устар.) таныс адам;- старый знакомец ертеден таныс адам

знакомить


Перевод:

несов. кого1. с кем таныстыру, таныс ету (представлять); знакомить кого-либо с новым человеком біреуді жаңа адаммен таныстыру;2. с чем таныстыру;- знакомить с историей страны елдің тарихымен таныстыру

знакомиться


Перевод:

несов.1. с кем танысу, білісу;- знакомиться с товарищами жолдастармен танысу;2. с чем (изучать) танысу, білу;- знакомиться с обстановкой жағдаймен танысу;3. с чем (посещать) танысу, көру;- знакомиться с музеями города қаланың музейлерімен танысу

знакомство


Перевод:

таныстық, таныс болушылық;- завязать знакомство таныс болып алу;- заводить знакомство таныс бола бастау, араласа бастау;- шапочное знакомство жүз таныстық;- большие знакомствоа танысы көптік;- знакомство с литературой, историей әдебиетпен, тарихпен таныс болу

знакомый


Перевод:

-ая, -ое кому, с кем-чем таныс, ашна, білетін;- быть знакомым с кем-либо біреумен таныс болу, білу;- его лицо мне знакомо маған оның жүзі таныс;- мой хороший знакомый менің жақсы танысым, менің ашна адамым

Перевод ЗНАК с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

знак



Перевод:

м.

1. sign; (символ) token, symbol; (след) mark

знак равенства мат. — sign of equality

восклицательный знак грам. — exclamation mark

вопросительный знак грам. — question-mark

знак препинания грам. — punctuation mark

знаки препинания грам. — stops, punctuation marks

2. (предзнаменование) omen

3. (сигнал) signal

дать знак — signal, give* the signal

денежный знак — banknote

фабричный знак — trade-mark

дорожные знаки мн. — traffic signs

знак отличия — decoration, medal

знак различия — (звания) badge of rank; (должности и т. п.) distinguishing badge

под знаком (рд.) — under the badge (of)

в знак дружбы — as a token of friendship

Русско-латинский словарь

знак



Перевод:

- nota; signum; signamen; tessera; vestigium; character; insigne; ostentus; omen; numen; argumentum (compositae mentis, animi laeti, amoris);

• отличительный знак - notamen;

• объяснение условных знаков - explicatio notarum;

• знаки условных обозначений - characteres notarii;

Русско-армянский словарь

знак



Перевод:

{N}

կետ

նիշ

նշան

Русско-белорусский словарь 1

знак



Перевод:

муж. знак, род. знака муж.

(признак) адзнака, -кі жен.

(примета) прымета, -ты жен., разг. прыкмета, -ты жен.

вопросительный знак — пытальнік

восклицательный знак — клічнік

знак власти — знак улады

знак почтовой оплаты — знак паштовай аплаты

знаки различия — знакі адрознення

подавать, подать знак — падаваць, падаць знак

в знак памяти — у знак памяці

под знаком чего — пад знакам чаго

знак равенства — знак роўнасці

знаки препинания — знакі прыпынку

денежный знак — грашовы знак

знак отличия — знак узнагароды

знак качества — знак якасці

дурной знак — дрэнная прымета

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

знак



Перевод:

Русско-белорусский словарь 2

знак



Перевод:

знак; міг; прыкмета; прымета; сведчанне; сьведчаньне

- межевой знак в виде насыпи со столбиком

- восклицательный знак

- вопросительный знак

Русско-болгарский словарь

знак



Перевод:

знак, белег м

Русско-новогреческий словарь

знак



Перевод:

знак

м

1. τό σημείο{ν}, τό σημάδι:

\~ равенства мат τό σημείον ἰσον \~и препинания τά σημεία στίξεως, τά σημεία τής στίξης· восклицательный \~ τό θαυ-μαστικό{ν}· вопросительный \~ τό ἐρωτη-ματικό{ν}· дорожный \~ τό σήμα τής τροχαίας· водяной \~ τό ὑδάτινο σημείο (στό χάρτη)·

2. (признак):

\~и внимания ἡ ἐνδειξη προσοχής· молчание · \~ согласия ἡ σιωπή σημαίνει κατάφαση· в \~ дружбы είς ἔνδειξιν φιλίας·

3. (сигнал) τό σημεῖο{ν}, τό σύνθημα, τό σινιάλο:

условный \~ τό συμβατικό σημείο· \~ бедствия τό σημεῖον κινδύνου· подавать \~и рукой δίνω σημείο (или κάνω σινιάλο) μέ τό χέρι·

4. (предзнаменование) ὁ οίωνός, τό σημάδι:

это дурной \~ αὐτό εἶναι κακός οίωνός, αὐτό εἶναι κακό σημάδι· ◊ фабричный \~ ἡ μάρκα (или τό σήμα) τοῦ ἐργοστασίου· Знак почета (орден) τό παράσημον τιμής· \~и отличия воен. τά διακριτικά· денежный \~ τό τραπεζογραμμάτιον, τό χαρτονόμισμα знакомить несов

1. (кого-л. с кем-л.) γνωρίζω (μετ.) / συνιστώ, συστήνω (представлять кого-л.)·

2. (с чем-л.) γνωρίζω / κατατοπίζω, ἐνημερώνω, καθιστώ ἐνήμερο{ν} (с обстановкой, положением и т. п.).

Русско-греческий словарь (Сальнова)

знак



Перевод:

знак м 1) το σημάδι, το σημείο, το σήμα \~и препинания τα σημεία της στίξης восклицательный \~ το θαυμαστικό вопросительный \~ το ερωτηματικό дорожный \~ το σήμα της τροχαίας условный \~ το σύνθημα 2) η ένδειξη в \~ дружбы σ'ένδειξη φιλίας в \~ протеста σ'ένδειξη διαμαρτηρίας ◇ \~и отличия воен. τα διακριτικά
Русско-шведский словарь

знак



Перевод:

{²m'är:ke}

1. märke

{'o:men}

2. omen

ett gott omen--хороший знак

{t'ek:en}

3. tecken

han gjorde tecken åt mig att stanna--он дал мне знак остановиться

{t'ek:en}

4. tecken

kinesiska tecken--китайские иероглифы

Русско-венгерский словарь

знак



Перевод:

приметаjegy

• jel

Русско-киргизский словарь

знак



Перевод:

м.

1. (метка) белги, тамга;

фабричный знак фабриканын белгиси;

2. (признак, проявление) белги;

примите в знак уважения этот подарок урматтоонун белгиси катарында ушул белекти алып коюңуз;

оказывать знаки внимания ызат кылуунун белгисин көрсөтүү;

обнаруживать знаки нетерпения чыдамсызданып тургандыктын белгисин билдирүү;

в знак протеста каршылык көрсөтүүнүн белгиси катарында;

молчание - знак согласия унчукпай калуу - макул экендиктин белгиси;

3. (предзнаменование) белги, жышаан;

добрый знак жакшы жышаан;

4. (сигнал) ишарат;

делать (подавать) знаки рукой колду жаңсап ишарат кылуу, кол булгалап белги берүү;

5. (предмет, как символ чего-л.) белги;

знаки отличия көрүнүктүүлүк белгилери (ордендер, медалдар);

знаки различия воен. айырмалануу белгилери, даража белгилери (мис. погондор);

6. (изображение) белги, тамга;

русский алфавит состоит из 32 знаков орус алфавити 32 тамгадан турат;

знаки препинания тыныш белгилери;

восклицательный знак илеп белгиси;

вопросительный знак суроо белгиси;

знак равенства барабардык белгиси;

стенографические знаки стенографиялык тамгалар;

печатный знак басма тамгасы (басмада териле турган тамга);

денежный знак акча знагы (кагаз акча);

почтовый знак или знак почтовой оплаты почта маркасы;

под знаком ураан астында.

Большой русско-французский словарь

знак



Перевод:

м.

1) signe m

знак равенства — signe d'égalité

знаки препинания — signes de ponctuation

восклицательный знак — point m d'exclamation

вопросительный знак — point d'interrogation

печатный знак — caractère m typographique

водяной знак — filigrane m

номерной знак (автомобиля) — plaque f (или numéro m) minéralogique (или d'immatriculation)

дорожные знаки — panneaux routiers

2) (клеймо) marque f

товарный знак — label m

знак качества — label de qualité

3) (признак) signe m, marque f, indice m

верный знак — signe certain

дурной знак — mauvais signe

знак внимания — signe d'attention

молчание - знак согласия — qui ne dit mot consent

4) (сигнал) signe m, signal m

дать знак — donner le signal

••

в знак дружбы — en signe d'amitié

в знак протеста — en signe de protestation

под знаком единства — sous le signe de l'unité

денежный знак — papier-monnaie m, signe monétaire

опознавательный знак (дивизии, самолёта) — signe de reconnaissance

знак отличия — décoration f

знаки различия — insignes m pl de grade

Русско-латышский словарь

знак



Перевод:

zīme; punkts; zīmes

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

знак



Перевод:

1) ишарет

восклицательный знак - нида ишарети

вопросительный знак - суаль ишарети

знаки препинания - токътав ишаретлер

2) (метка, клеймо) тамгъа, бельги

знак качества - кейфиет бельгиси

3) (признак) алямет

хороший (добрый) знак - яхшы алямет

в знак протеста - итираз (наразылыкъ) бильдирип

в знак памяти - хатыра оларакъ

дать знак - ишарет бермек, ишмар этмек

денежный знак - акъча бельгиси, кягъыт акъча

расставить знаки препинания - токътав ишаретлерини къоймакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

знак



Перевод:

1) işaret

восклицательный знак - nida işareti

вопросительный знак - sual işareti

знаки препинания - toqtav işaretler

2) (метка, клеймо) tamğa, belgi

знак качества - keyfiyet belgisi

3) (признак) alâmet

хороший (добрый) знак - yahşı alâmet

в знак протеста - itiraz (narazılıq) bildirip

в знак памяти - hatıra olaraq

дать знак - işaret bermek, işmar etmek

денежный знак - aqça belgisi, kâğıt aqça

расставить знаки препинания - toqtav işaretlerini qoymaq

Русско-крымскотатарский словарь

знак



Перевод:

муж.

1) ишарет

восклицательный знак — нида ишарети

вопросительный знак — суаль ишарети

знаки препинания — токътав ишаретлер

2) (метка, клеймо) тамгъа, бельги

знак качества — кейфиет бельгиси

3) (признак) алямет

хороший (добрый) знак — яхшы алямет

••

в знак протеста —итираз (наразылыкъ) бильдирип

в знак памяти — хатыра оларакъ

дать знак — ишарет бермек; ишмар этмек

денежный знак — акъча бельгиси, кягъыт акъча

расставить знаки препинания — токътав ишаретлерини къоймакъ

Краткий русско-испанский словарь

знак



Перевод:

м.

1) signo m; marca f (клеймо)

фабричный знак — marca de fábrica

опознавательный знак — signo distintivo, distintivo m

номерной знак (автомобиля) — chapa de matrícula

дорожный знак — indicador del tráfico (de la circulación)

водяной знак — filigrana f (marca en el papel)

знак равенства мат. — signo de igualdad

знаки препинания грам. — signos de puntuación

восклицательный знак — signo de admiración

вопросительный знак — signo de interrogación

печатный знак — carácter tipográfico

знак Зодиака астр. — signo del Zodíaco

знак на пишущей машинке — pique de máquina de escribir

2) (признак) signo m, señal f, indicio m

знак внимания — signo de atención

в знак дружбы — en señal (en prueba) de amistad

3) (сигнал) señal f, seña f

дать знак — dar la señal, hacer señas

4) (предзнаменование) signo m, agüero m

дурной знак — mal signo (agüero)

••

денежный знак — papel moneda, billete de banco

знак отличия — distintivo m, condecoración f, insignia f

знак различия воен. — insignias f pl, divisas f pl

под знаком (+ род. п.) — bajo el signo (de)

Русско-монгольский словарь

знак



Перевод:

гарын үсэг, гарчиг, дохио, тэмдэг

Русско-польский словарь

знак



Перевод:

Iomen (m) (rzecz.)IIoznaka (f) (rzecz.)IIIstygmat (m) (rzecz.)IVznaczek (m) (rzecz.)Vznak (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

знак



Перевод:

Rzeczownik

знак m

znak m

odznaka f

Русско-польский словарь2

знак



Перевод:

znak;

Русско-чувашский словарь

знак



Перевод:

сущ.муж.1. паллӑ; дорбжные знаки ҫул паллисем; почӗтный знак хисеп паллй (кӑкӑр ҫине ҫакмалли)2. (син. жест, сигнал) систеру, паллӑ; систернй, палла панй; подать знак рукой алӑпа сулса систер ♦ знаки различия уйару паллисем (сӑм., пакун ҫинчи ҫӑлтӑрсем); знаки отличия мухтав паллисем (сам., орденсем, медальсем)
Русско-персидский словарь

знак



Перевод:

علامت ، نشانه ؛ اشاره ؛ عنوان

Русско-норвежский словарь общей лексики

знак



Перевод:

tegn; kjennetegn; merkeзнак деления - divisjonstegn

Русско-сербский словарь

знак



Перевод:

знак м.

1) знак

2) ознака

водя́ной знак — водени отисак

де́нежный знак — новчаница

Русский-суахили словарь

знак



Перевод:

1) (метка) alama (-),athari (-), ibura (-), maksi (-), nyota (-; ma-), taathira (-);

знак на игра́льной ка́рте — ng'anda (-);знак отли́чия — beji (-), nembo (-), nishani (-);племенно́й знак — gema (ma-);знак препина́ния — alama ya kituo (-), kidato (vi-), kituo (vi-);воен. знак разли́чия — alama ya cheo (-), mapurende мн.

2) (примета) alama (-), dalili (-), ishara (-), ibura (-) перен.3) (намёк, сигнал, указатель) alama (-), ishara (-), kidokezi (vi-), kielekezi (vi-), kiwakilisho (vi-), mwelezo (mi-), ukonyezo (konyezo);

та́йный знак — konyezo (ma-);знак внима́ния, уваже́ния — heshima (-), jaha (-);быть зна́ком (сигналом, символом) — -ashiria;де́лать знак — -konyeza, -ashiria

Русско-татарский словарь

знак



Перевод:

м 1.билге; з. равенства мат.тигезлек билгесе; вопросительный з. сорау билгесе; з. препинания тыныш билгесе 2.билге, тамга; фабричный з. фабрика тамгасы; государственный з. качества дәүләт сыйфат билгесе 3.ым, ишарә; подать з. ым кагу; подавать з. рукой кул белән ишарә ясау △ в з. (чего) (нәрсә) йөзеннән (билгесе итеп); в з. протеста протест йөзеннән; водяной з. (кәгазьдә) су билгесе; знаки отличия орден-медальләр; знаки различия дәрәҗә билгеләре (значоклар, погоннар, петлицалар); з. почтовой оплаты почта түләве билгесе; под знаком борьбы көрәш билгесе астында

Русско-таджикский словарь

знак



Перевод:

знак

нишона, тамға

Русско-немецкий словарь

знак



Перевод:

м.

1) (символ, изображение) Zeichen n

знаки препинания — Interpunktionszeichen pl

знак равенства — Gleichheitszeichen n

мягкий знак — Weichheitszeichen n

знак умножения — Multiplikationszeichen n

дорожный знак — Verkehrszeichen n

2) (клеймо) Marke f

фабричный знак — Fabrikmarke f

знак качества — Gütezeichen n

3) (сигнал) Zeichen n, Wink m

условный знак — vereinbartes Zeichen

подать кому-л. знак рукой — j-m ein Zeichen mit der Hand geben

знак различия — Dienstabzeichen n; Dienstgradabzeichen n (звания, чина)

денежный знак — Banknote f

в знак чего — zum {als} Zeichen (G)

под знаком чего — im Zeichen (G)

Русско-узбекский словарь Михайлина

знак



Перевод:

alomat, belgi, imo, nishon, tamga

Русско-итальянский автомобильный словарь

знак



Перевод:

1) (указательный) indicazione

2) indice

3) segnale

4) segno

Русско-итальянский экономический словарь

знак



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

знак



Перевод:

marchio, segno

Русско-итальянский политехнический словарь

знак



Перевод:

м.

segno m; segnale m; simbolo m; marchio m (см. тж знаки)

- астрономический знак- береговой знак- буквенно-цифровой знак- буквенный знак- водяной знак- знак вызова- знак вычитания- геодезический знак- геометрический знак- двоичный знак- знак деления- десятичный знак- знак дифференциала- знак допуска- дорожный знак- знак дроби- заводской знак- запрещающий знак- знак интеграла- знак качества- кодовый знак- знак корня- знак кривизны- математический знак- межевой знак- знак минус- навигационный знак- номерной знак- знак опасности- опознавательный знак- отрицательный знак- печатный знак- знак плюс- посадочный знак- предписывающий знак- предупредительный знак- противоположный знак- знак пунктуации- путевой знак- знак равенства- световой знак- знак слова- знак сложения- стержневой знак- знак стержня- телеграфный знак- товарный знак- топовый знак- топографический знак- указательный знак- указательный дорожный знак- знак умножения- условный знак- фабричный знак- знак функции- химический знак- цифровой знак- знак числа

Большой русско-итальянский словарь

знак



Перевод:

м.

1) segno

условный знак — segno convenzionale

дорожные знаки — segnaletica stradale

товарный знак — marchio di fabbrica; griffe f

знак качества — marchio di qualita

денежные знаки — cartamoneta f, banconote f pl

знак почтовой оплаты — francobollo m, affrancatura f

знаки препинания — (segni di) punteggiatura

поставить знак вопроса — mettere il punto interrogativo

2) (признак) segno, indizio

дурной знак — brutto segno

Хороший знак! — Buon segno!

3) (жест) segno, cenno, gesto

подавать знаки рукой — fare cenni con la mano

знаки внимания — attenzioni f pl, espressioni f pl di simpatia

знаки отличия — decorazioni f pl

4)

в знак чего предлог + Р — in segno di qc

в знак протеста — in segno di protest

- под знаком

••

это знак времени — è un segno dei tempi

Русско-португальский словарь

знак



Перевод:

м

sinal m; insígnia f, emblema m; грм (вопросительный, восклицательный) ponto m; (клеймо) marca f; (признак) sinal m, marca f, indício m; (проявление) sinal m; símbolo m

- печатный знак- водяной знак- верный знак- плохой знак- денежный знак- опознавательный знак- знаки различия- знаки зодиака- условный знак

••

молчание - знак согласия — псл quem cala consente

- в знак- в знак памяти- в знак согласия

Большой русско-чешский словарь

знак



Перевод:

označení

Русско-чешский словарь

знак



Перевод:

znaménko, znamínko, znak, znamení, známka, značka, zn., návěští
Большой русско-украинский словарь

знак



Перевод:

сущ. муж. рода1. метка, предмет, которым обозначается, выражается что-н.2. внешнее обнаружение, признак чего-н.3. жест, движение, которым сигнализируют, сообщают что-н.знак

¤ в знак согласия -- на знак згоди, на згоду

¤ в знак памяти -- на згадку, на пам'ять, на спомин, на спогад

¤ подавать знак -- подавати знак

¤ под знаком чего -- під знаком чого

¤ вопросительный (восклицательный) знак -- знак питання (оклику)

Русско-украинский политехнический словарь

знак



Перевод:

астр., вчт, матем., техн., физ.

1) знак, -ка; (числовой - ещё) цифра

- алгебраический знак- астрономический знак- башенный знак- водяной знак- геродианов знак- десятичный знак- дорожный знак- знак включения- знак вычитания- знак графа- знак деления- знак делимости- знак дифференциала- знак дробности- знак зодиака- знак интеграла- знак качества- знак конгруэнции- знак корня- знак неравенства- знак перестановки- знак подобия- знак равенства- знак радикала- знак различия- знак сложения- знак стоимости- знак существования- знак тождества- знак умножения- знак числа- знак эквивалентности- знак языка- номерной знак- обратный знак- опознавательный знак- отличительный знак- знак отличия знак- отрицательный знак- печатный знак- положительный знак- предостерегательный знак- противоположный знак- путевой знак- разграничительные знаки- разделительный знак- уклонный знак- элементарный знак

2) (отпечаток, примета) знак, -ку

- условный знак

3) (метка) мітка; (пометка) зазначка, позначка


2020 Classes.Wiki