1. м.:
за недосугом — for lack of time
2. предик. (+ инф.):
ему недосуг (+ инф.) — he is too busy (+ to inf.); he has no time (+ to inf., for ger.)
разг.
1) сущ. (отсутствие свободного времени) недахоп часу
за недосугом — з-за недахопу часу
2) в знач. сказ. (нет времени) няма калі
некалі, няма часу
мне недосуг — мне няма калі (некалі, няма часу)
м разг:
мне \~ безл δέν ἔχω καιρό, δέν εὐκαιρῶ· за \~ом λόγω ἐλλείψεως χρόνου.
м. разг.
кол тийбес, чолоо болбоо, бош убакыт жоктук;
ему недосуг анын колу тийбей атат, анын чолоосу жок;
мне сегодня недосуг бүгүн менин убактым жок.
manque m de loisir
мне недосуг — je n'ai pas le temps
за недосугом — faute de temps
brīva laika trūkums, nevaļa; nav laika, nav vaļas
1) falta de tiempo libre
за недосугом — por falta de tiempo libre
2) в знач. сказ., дат. п. (некогда) перев. оборотом no tener tiempo
ему недосуг читать — está demasiado ocupado para leer
Rzeczownik
недосуг m
brak wolnego czasu
немање времена
мне недосу́г — немам времена
м сөйл.вакыт юклык (җитмәү); ему н. аның вакыты юк; за недосугом вакыт җитмәү аркасында
1) м. mancanza di tempo
за недосугом — in mancanza di tempo
2) сказ.
мне этим заниматься недосуг — non ho tempo per farlo / occuparmene
м рзг
falta de tempo; (некогда) não há tempo
- мне недосуг
nedostatek času
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson