cock; rooster амер.
индейский петух — turkey-cock
♢ вставать с петухами разг. — rise* at cock-crow; get* up with the lark идиом.
пустить петуха (при пении) — let* out a squeak
пустить красного петуха — commit an act of arson
{N}
աքաղաղ
խորոզ
в разн. знач. певень, род. пеўня муж.
первые петухи — першыя пеўні
до петухов (вставать, сидеть) — да пеўняў
индейский петух — індык
красный петух — чырвоны певень
пустить петуха — пусціць пеўня
певень; пеўнік
- индейский петух
м ὁ πετεινός, ὁ κόκκορας, ὁ ἀλέκτωρ:
индейский \~ ὁ Ινδιάνος, ὁ γάλος, ὁ κοῦρκος· ◊ вставать с \~ами σηκώνομαι τά χαράματα· пустить \~а κάνω φάλτσο· пустить красного \~а разг βάζω φωτιά, καίω.
1. tupp
kakas
м.
1. короз;
2. перен. разг. (забияка) урушчаак, көрүнгөнгө катылган;
просидеть всю ночь до петухов таң атыруу (таң атканча отуруу, короз чакырганча отуруу);
встать с петухами эрте туруу, эң эрте туруу;
пустить петуха разг. ырдап жатып, чаркыраган бийик үн менен обондун күүсүн бузуу;
пустить красного петуха разг. өрт коё берүү.
coq m
индейский петух — coq indien, dindon m
••
вставать с петухами разг. — se lever au chant du coq; se lever avec les poules (fam)
пустить петуха (о певце) разг. — lâcher (или faire) un couac
gailis
хораз
где же мой с золотым гребешком, белогрудый, серый петушок? (из народной песни) - ания меним телли башлы кокюси беяз чал хоразым?
horaz
где же мой с золотым гребешком, белогрудый, серый петушок? (из народной песни) - aniya menim telli başlı köküsi beyaz çal horazım?
муж. хораз
где же мой с золотым гребешком, белогрудый, серый петушок? (из народной песни) — «Ания беним телли башлы кокюси беяз чал хоразым?»
gallo m
индейский петух — pavo m
бойцовый петух — gallo de pelea
вставать с петухами разг. — levantarse al primer canto del gallo
красный петух — incendio m
пустить красного петуха — pegar fuego
пустить петуха (о певце) — soltar (dar) un gallo
тахиа, кран
Rzeczownik
петух m
Biologiczny kogut m
kogut;kur, kury;
hane
петао, певац
кра́сный пету́х — пожар
jimbi (ma-), jogoo (ma-), kikwara (vi-);
пету́х бесхво́стый — bunju (ma-; -);пету́х бойцо́вый — kuchi (ma-; -)
м әтәч △ индейский п. ата күркә; до петухов просидеть таң әтәчләренә чаклы утыру
петух
хурӯс
Hahn m
xo'roz
1) gallo
индейский петух — tacchino m
вставать с петухами разг. — alzarsi colle galline
красный петух — incendio m doloso
2) жарг. omossessuale maschile passivo
пустить (красного) петуха — incendiare la casa di qd
ходить петухом — fare il pavone
пустить петуха (о певце) — fare una stecca
м
galo m
kohout
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson