{V}
սերմանել
ցանել
совер. пасеяць, (долго, неоднократно) папасейваць, папасеяць
пасеяць
сое. см. сеять· ◊ что \~ешь, то и пожнешь погов. δτι σπείρεις θά θερίσεις.
elvetni
сов. что
1. себүү, айдоо (эгинди);
2. перен. разг. (потерять) жоготуу;
что посеешь, то и пожнёшь посл. эмне эксең, ошону оросуң.
semer vt, emblaver vt
izsēt, iesēt
сачмакъ, экмек
посеять лук - согъан сачмакъ
saçmaq, ekmek
посеять лук - soğan saçmaq
сов. что сачмакъ, экмек
посеять лук — согъан сачмакъ
сов., вин. п.
sembrar (непр.) vt
••
что посеешь, то и пожнешь посл. — quien bien siembra, bien recoge
Czasownik
посеять
Potoczny posiać
Potoczny zgubić
Przenośny zaszczepić
posiać, zasiać;wysiać;
فعل مطلق : كاشتن ، بذر افشاندن
посејати
1.чәчү; п. пшеницу бодай чәчү 2.күч.чәчү, тарату; п. вражду дошманлык тарату 3.сөйл.югалту, онытып калдыру, җую: тетрадку где-то посеял дәфтәр әллә кая булган
коштан, коридан, кишт кардан
см. сеять 1)
сов. В
1) seminare vt тж. перен.
2) разг. (затерять) smarrire vt, perdere vt
что посеешь, то и пожнёшь — chi bene semina ben raccoglie
сов
semear vt; рзг (потерять) perder vt
naset
Деепричастная форма: посеяв
Дієприслівникова форма: посіявши
техн.
посіяти
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson