shake* off (d.)
несовер. страсаць, стрэсваць
(сбрасывать) скідаць, скідваць
несов, стряхнуть сов (ἀπο)τινάζω, τινάσσω:
\~ пыль ξεσκονίζω, τινάζω τή σκόνη.
lerázni
несов.
см. стряхнуть.
secouer vt (тж. перен.); faire tomber qn, qch (сбросить)
стряхивать крошки со скатерти — faire tomber des miettes de la nappe
стряхивать с себя усталость перен. — se secouer
nokratīt {nost}, kratīt nost, nopurināt {nost}, purināt nost
1) tirar (lanzar) con sacudida
2) перен. sacudirse, librarse
Czasownik
стряхивать
strząsać
Przenośny otrząsać z siebie
Przenośny otrząsać się
strząsać, strzepywać;otrząsać z siebie, otrząsać się;
см. стряхнуть
-kung'uta, -kupua, -pukucha, -pukuta;
стря́хивать во́ду — -kukuta;стря́хивать с себя́ пыль — -jikung'uta mavumbi;стря́хивать снег — -pangusa theluji
abschütteln vt
несов. - стряхивать, сов. - стряхнуть
В
1) (скинуть) far cadere; spulizzare vt
стряхивать пыль — spolverare vt; togliersi la polvere
2) разг. (встряхнуть) scuotere vt
стряхивать термометр — scuotere il termometro
3) (освободиться) dimenticare vt, liberarsi (da); scuotersi (da)
стряхивать гнёт — liberarsi dal giogo
нсв см стряхнуть
střásat
техн., несов. стряхивать, сов. стряхнуть
струшувати, струсити
- стряхиваться
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson