{V}
տապակել
совер.
1) (приготовить для еды) падпячы
(мясо) падсмажыць
(сало) падскварыць
(кофе, семечки и т.п.) падпражыць
2) перен. (на солнце) падпячы
падпражыць; падскварыць; падсмажыць; расскварыць; саскварыць; спражыць; спячы; сьпячы
• напр: хлебpiríteni
• megsütni
сов. что
кууру (мис. этти).
rôtir vt; faire sauter vt; rissoler vt (подрумянить)
uzcept, uzgrauzdēt, apcept, apcepināt
къавурмакъ
qavurmaq
сов., вин. п., род. п.
asar vt, freír (непр.) vt, tostar (непр.) vt
Czasownik
поджарить
usmażyć
usmażyć, podsmażyć;
испећи
кыздырып алу. кыздыра (куыра) төшү. йөзен китерү; п. мясо ит кыздырып алу
бирён кардан, сурх кардан, синга кардан
braten vt (на сковородке), rösten vt (в тостере, на сухой сковородке и т.п.)
поджариться — gebraten {geröstet} sein
сов. В
soffriggere vt, arrostire vt, abbrustolire vt, rosolare (слегка)
- поджариться
сов
fritar vt, frigir vt; (жаркое) assar vi; (подрумянить) tostar vt
osmažit
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor