переводится выражением: suppose, или what if, I should, you should, etc. (+ inf.)
неравно ты заболеешь — suppose you should fall ill
нареч. няроўна
(неодинаково) неаднолькава
частица разг. переводится выражением чаго добрага
неравно ещё заболеешь — чаго добрага яшчэ захварэеш
неравно I
нареч.
(неодинаково) тең эмес, бирдей эмес.
неравно II
частица разг.
кокустан, бир балаа болуп;
неравно опоздаем кокустан кечигип калып жүрбөйлү.
(а вдруг) разг. перев. выражением si j'allais (si tu allais, etc.) (+ infin)
неравно ты заболеешь — si tu allais tomber malade
неравно опоздаем — nous pourrions bien être en retard
част. прост.
se mai, caso mai; c'è il pericolo (di)...
неравно опоздаем — e se dovessimo far tardi?
чстц прст
(а вдруг) de repente, capaz que
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor