ПЕНЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕНЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
(дт. за вн.) reproach (d. with); (на вн.) blame (d.)
пеняй на себя — you alone are to blame, you have only yourself to blame
♢ нечего на зеркало пенять, коли рожа крива посл. — don't lay your own faults at another person's door, don't blame your own faults on others
несовер. наракаць (на каго-што), крыўдаваць (на каго-што)
(жаловаться) скардзіцца (на каго-што)
(укорять) дакараць (каго-што)
пеняй на себя — крыўдуй (наракай) на сябе
несов μέμφομαι, κατηγορώ:
\~яй на себя τᾶθελες καί τἄπαθες.
несов. на кого-что, разг.
айыптоо, күнөөлөө, таарынуу;
не пеняй на меня мени айыптаба, менден көрбө.
reprocher qch à qn, faire des reproches à qn (кому-либо); s'en prendre à qn (на кого-либо)
пенять на себя — s'en prendre à soi-même
пеняйте сами на себя — prenez-vous-en à vous-même
••
нечего на зеркало пенять, коли рожа крива посл. — ne vous en prenez pas au miroir si vous avez la gueule de travers (fam)
несов. разг.
reprochar vt
пенять кому-либо на что-либо — echar algo en cara a alguien
пенять на кого-либо — quejarse contra alguien
пенять на себя — acusarse (a sí mismo), condenarse (a sí mismo), aguantarse
пеняй сам на себя — me eché la culpa; cargué con la culpa
••
нечего на зеркало пенять, коли рожа крива посл. — cuando traes el faldón levantado nunca cargues sobre inculpado
үпкәләү, ...дан зарлану, ...ны гаепләү; пеняй на себя үзеңә үпкәлә; нечего на зеркало п., коли рожа крива = авызың чалыш булса, көзгегә үпкәләмә
несов. на В разг.
incolpare vt
пенять на себя — rimproverare sé stesso
пеняй на себя! — la colpa è tutta tua!; ben ti sta! (= так тебе и надо)
••
на зеркало неча пенять, коли рожа крива — chi è causa del suo mal pianga sé stesso
Деепричастная форма: пеняя
нарікатиДієприслівникова форма: нарікавши, нарікаючи
¤ пеняй на себя -- нарікай на себе
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor