stipri, skaļi
skaļrunis
ar skaļu balsi
stiprums, skaļums
loud(ly); (вслух) aloud
громко смеяться — laugh loudly, roar with laughter
громко плакать — cry / weep* noisily
• громко
{ADV}
բարձրաձայն
нареч. гучна, голасна, моцна
громко кричать — голасна (моцна) крычаць
галосна; голасна; гучна; зычна
- громко кричать
- громко смеяться
високо, гръмко
hangosan
нареч.
катуу, кыйкырып;
громко говорить катуу сүйлөө, кыйкырып сүйлөө.
à haute (придых.) voix; bruyamment (шумно); hautement (придых.) (вслух)
громко говорить — parler à haute voix (или haut)
громко смеяться — rire vi aux éclats
громко плакать — pleurer bruyamment
1) (с грохотом) гурюльтинен, гудюрдинен
2) (говорить, плакать и т.д.) къычырып, окюрип, юксек сеснен
громко плакать - къычырып агъламакъ
громко смеяться - шакъылдап кульмек
1) (с грохотом) gürültinen, güdürdinen
2) (говорить, плакать и т.д.) qıçırıp, ökürip, yüksek sesnen
громко плакать - qıçırıp ağlamaq
громко смеяться - şaqıldap külmek
нареч. юксектеп, юксек сеснен, гурюльтинен
чанга
Przymiotnik
громкий
głośny
huczny
Przenośny szumny
Przysłówek
громко
głośno
głośno;
(با صداي) بلند
гласно, бучно
jahara, kwa kishindo, kwa sauti;
гро́мко говори́ть — -nguruma
нар.
ad alta voce
громко кричать — gridare a gran voce
нрч
ruidosamente, em voz alta
nahlas
сравн. ст.: громче
¤ громко кричать -- голосно (гучно) кричати
Краткая форма: громок
¤ 1. громкое пение -- голосний спів
¤ громкий голос -- гучний голос
¤ перен. громкие фразы -- гучні фрази
¤ *громкое имя -- славне ім'я
¤ 2. громкий процесс -- гучний (голосний) процес
¤ громкое судебное дело -- гучна голосна судова справа
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor