noliktava, pieliekamā telpa, glabātava, pieliekamais {kambaris}; klēts; pieliekamais
(для провизии) larder, pantry; (для товаров) storeroom
{N}
մառան
պահեստ
сущ. кладоўка, -кі жен.
(чулан) камора, -ры жен.
обл. сенечкі, -чак ед. нет
камора; кладоўка
- кладовая при амбаре
ж ἡ ἀποθήκη.
1. skafferi
• для продуктовéléskamra
• kamra
• raktár
ж.
кладовая (азык-түлүк, эмеректер коюлуучу үй; товар, жүк ж.б. сакталуучу үй).
magasin m, enterpôt m (товарный склад); dépense f, garde-manger m (pl invar) (чулан для провизии)
килер
kiler
despensa f (для провизии); almacén m, depósito m (для товаров и т.п.)
агуулах,
Rzeczownik
кладовая f
spiżarnia f
magazyn m
انبار ؛ صندوق
spiskammer
1) складиште, стовариште, магацин
2) соба за оставу
bohari (-; ma-), ghala (ma-; -), rahani (-), uchala ед., utaa (taa; ma-)
ж кладовой, келәт
кладовая
анбор, мадон
magazzino
magazzino m, deposito m; (для провизии) dispensa f
magazzino m, deposito m (склад); dispensa, sgabuzzino m
ж
depósito m; (товарный склад) armazém m; (для провизии в доме) despensa f; (на предприятии, в больнице) almoxarifado m bras
sklad
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor