laikam {gan}, jādomā, liekas, šķiet, gan, droši vien
lūdzu
1. (в самостоятельном употреблении) perhaps, very likely
вы пойдёте туда? — Пожалуй — will you go there? — Perhaps, или Very likely
2. вводн. сл. (возможно, что + личн. форма) may (+ inf.); (я полагаю, что) I think (that)
пожалуй, он придёт — he may come, I think he will come
пожалуй, она уехала — she may have gone, I think she has gone
пожалуй, вы правы — you may be right
• мы можем, пожалуй, с полным правом утверждать - jure sumere videmur;
• ведь этого, пожалуй, недостаточно - videndum est, ne non satis sit;
• никакого прорицания, пожалуй, и нет - vide, ne nulla sit divinatio;
• в этом я с тобой согласиться, пожалуй, не смогу - illud, vereor, ut tibi concedere possim;
вводн. сл. бадай, бадай што
(должно быть) мабыць, мусіць
(возможно) магчыма
пожалуй, так будет лучше — бадай што (мабыць), так будзе лепш
вам это нравится? — Пожалуй — вам гэта падабаецца? — Бадай што
пожалуй, ты прав — бадай (бадай што, магчыма), твая праўда
бадай; мабыць; мусібыць; мусіць
вводн. сл. μάλλον, μπορεί νά:
\~, ты прав μᾶλλον Εχεις δίκηο· я, \~, приду ἐγώ μάλλον θά ἐρθω.
• наверноеvalószínűleg
• alighanem
• bizonyára
частица
балким, мүмкүн, ай;
я, пожалуй, завтра приду к вам мен, балким, эртең силердикине келип калармын.
1) (в самостоятельном употреблении) peut-être; si vous voulez
2) (возможно, что) il est possible que, il se peut que
пожалуй, я приду — il est possible que je vienne, il se peut que je vienne; soit! je viendrai (утвердительно)
пожалуй, ты прав — en effet, tu as raison
1) частица quizá(s), tal vez
2) вводн. сл. (возможно, что) es posible que..., puede ser que...
пожалуй, он приедет — es posible que venga, pienso que vendrá
пожалуй, вы правы — puede ser que Vd. tenga razón
Czasownik
пожаловать
Archaiczny podarować
Archaiczny obdarzyć
Archaiczny odwiedzić
Archaiczny zawitać
Partykuła
пожалуй
chyba
pewnie
niech i tak będzie
شايد ، ممكن است
1) изволи, хајде
2) прил. можда, могуће
3) па, богами
пожа́луйста — изволите, молим
huenda
вводн. ...дыр, мөгаен, ахры, ахырсы, шикелле, ...са кирәк; он, п., придёт ул мөгаен килер
шояд, эҳтимол, мумкин аст
1) (возможно) vielleicht, wohl
2) (не возражаю) meinetwegen
1) вводн. сл. (возможно) puo darsi, probabilmente, è probabile
он, пожалуй, скоро придет — può darsi che venga presto
2) част. (для выражения неопределённого согласия) direi di sì; forse
не хотите ли чаю? - пожалуй! — prende un tè? - magari!; anche!
možná
Деепричастная форма: пожаловав
Дієприслівникова форма: подарувавши
¤ пожаловать князю волость -- подарувати князю волость
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor