banalitāte, banālums, triviālums, vulgārums, trivialitāte; banalitāte
commonplace, banality, platitude, triteness (ср. пошлый)
говорить пошлости — utter banalities, talk commonplaces
какая пошлость! — how petty!
{N}
զազրախոսւթյւն
գռեհկւթյւն
в разн. знач. пошласць, -ці жен.
пошасць; пошасьць; пошласць; пошласьць
ж ἡ χυδαιότητα {-ης}, ὁ χυ-δαΐσμός, ἡ προστυχιά.
• banalitás
• közönségesség
• laposság
ж.
1. уят-сыйыты жоктук, адепсиздик; одонолук;
пошлость фразы сөздүн адепсиздиги;
2. (о выражении, поступке) адепсиздик;
говорить пошлости адепсиз, богооз сөздөр сүйлөө.
vulgarité f, trivialité f, banalité f; platitude f
говорить пошлости — dire des platitudes
trivialidad f, vulgaridad f
улиг болсон юм
Rzeczownik
пошлость f
wulgarność f
pospolitość f
banalność f
trywialność f
płaskość f
płaskość, pospolitość;trywialność;banalność;ordynarność, wulgarność, niewybredność, nieprzystojność;banał;
ж 1.түбән зәвык, тозсызлык, тупаслык, сөмсезлек 2.зәвыксыз (тозсыз) сүз; говорить пошлости тозсыз сүзләр сөйләү
пошлость
разолат, фаҳш, қабоҳат
Flachheit f, Plattheit f
пошлый — flach, platt; abgeschmackt (безвкусный)
grettezza morale; trivialita, volgarita
говорить пошлости — dire trivialità {volgarità}
ж
asquerosidade f, vileza f, torpeza f; (банальность) vulgaridade f, trivialidade f
otřepanost
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor