Atvērt, attaisīt, vērt vaļā, taisīt vaļā
vērties vaļā, taisīties vaļā, atvērties, attaisīties; būt attaisāmam, būt atveramam
1. open (d.)
раскрывать окно — open the window
раскрывать зонтик — open, или put* up, an umbrella
2. (обнажать) expose (d.)
3. (разоблачать, обнаруживать) reveal (d.), disclose (d.), lay* bare (d.); (обман) discover (d.)
раскрывать заговор — reveal / discover a plot
раскрыть все обстоятельства дела — throw* light on all the particulars of a case, или of an affair
раскрыть истину — lay* bare the truth
♢ раскрывать скобки — open the brackets
раскрывать свои карты — show* one's cards / hand, lay* one's cards on the table
{V}
բանալ
մերկացնել
բացահայտել
несовер.
1) (коробку, дверь и т.п.) адчыняць
(широко) расчыняць
2) (обнажать) раскрываць
раскрывать грудь — раскрываць грудзі
3) (рот) разяўляць
4) (глаза) расплюшчваць
5) (книгу) разгортваць
6) перен. (разоблачать) выкрываць
(тайну) раскрываць
раскрывать преступные замыслы врагов — выкрываць злачынныя намеры ворагаў
раскрывать объятия — прымаць у абдымкі
раскрывать свои карты — раскрываць свае карты
раскрывать скобки — раскрываць дужкі
адплюшчваць; раскрываць; расплюшчваць; расчыняць
несов
1. ἀνοίγω, ξεσκεπάζω·
2. (обнажать) ξεγυμνώνω, ἀποκαλύπτω·
3. перен (обнаруживать) ξεσκεπάζω, ἀποκαλύπτω, φανερώνω:
\~ преступление ἀποκαλύπτω τό Εγκλημα· \~ тайну ἀποκαλύπτω τό μυστικό, ἐκμυστηρεύομαι· ◊ \~ свой карты ἀνοίγω τά χαρτιά μου.
• настежkitárni
• открыватьkinyitni
• ранее скрытоеfelfedni
несов.
см. раскрыть.
см. раскрыть
несов. см. раскрыть
задлах, нээх, онгойлгох,
Czasownik
раскрывать
otwierać
odsłaniać
Przenośny ujawniać
Przenośny wykrywać
Przenośny wyjaśniać
otwierać;odkrywać, odsłaniać;rozchylać;ujawniać, wyjawiać;wyjaśniać, wykrywać, badać;
فعل استمراري : باز كردن ؛ كشف كردن ؛ آشكار كردن ، فاش كردن
1) (обнаруживать) -fichua, -fumua, -gubua, -fumbua, -gundua, -tanzua, -tasua, -tokeza, -toboa, -vumbua, -funua;
раскрыва́ть за́говор — -gundua njama, -fichua njama;раскрыва́ть та́йну — -totoa, -bukua, -futua, -omoa maneno, -mpa mtu kunga;раскрыва́ть преступле́ние — -funua jinai
2) (открывать) -fumbua, -fungua, -funua, -gubua, -shindua, -tumbua, -zibua;
раскрыва́ть буто́ны, по́чки (о растениях) — -funduza;раскрыва́ть глаза́ кому́-л. на что-л. — -logoa перен.;раскрыва́ть глаза́ — -fumbua macho;раскрыва́ть карма́н — -kinga bindo;раскрыва́ть ду́шу — -fungua dawati za moуо
см. <раскрыть>
1) (открыть) öffnen vt aufmachen (vt. книгу) тж. aufschlagen vt
2) (разоблачить) aufdecken vt, entlarven vt; enthüllen vt (секрет)
раскрываться — 1) (открыться) sich öffnen, sich auftun, aufgehen vi (s) 2) (обнаружиться) sich herausstellen, an den Tag kommen vi (s)
aprire
odkrývat
Деепричастная форма: раскрывая
Дієприслівникова форма: розкриваючи
матем., техн., несов. раскрывать, сов. раскрыть
розкривати, розкрити; (отверстие) розтуляти, розтулити
- раскрываться- раскрывать неопределённость- раскрывать определитель- раскрывать скобки
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor