salmiņš, salms
straw
♢ хвататься за соломинку — catch* at a straw, clutch at straws
{N}
խիլ
ծղոտ
ծղոտիկ
շյւղ
уменьш. саломінка, -кі жен.
утопающий и за соломинку хватается посл. — калі топішся, то і за саломінку ўхопішся
саломіна
ж ἡ καλαμιά, ἡ καλάμη· ◊ утопающий и за \~инку хватается ὁ πνιγμένος ἀπ· τά μαλλιά του πιάνεται.
1. halm|strå
att gripa efter ett halmstrå--хвататься за соломинку
2. sug|rör
ж. уменьш. от соломина
бир тал саман;
утопающий за соломинку хватается посл. буюкканга жылдыз - от.
ж.
brin m de paille, fétu m
••
утопающий и за соломинку хватается посл. — un homme qui se noie s'accroche à un brin de paille
богъдай сапчыгъы
pajita f, pajilla f
хвататься за соломинку — asirse (agarrarse) a una paja (a un clavo ardiendo)
Rzeczownik
соломинка f
słomka f
słomka;
halmstrå; sugerør
сламка
(для коктейля) mrija (mi-), neli (-)
Strohhalm m
ж.; = соломина
ж
palhinha f; (для лимонада и т. п.) canudinho m
- хвататься за соломинку
slámka
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor