klupt, paklupt
stumble (over); (перен.) get* stuck (on)
идти спотыкаясь — stumble / stagger along
в переводе он споткнулся на трудном слове — in his translation he got stuck on a difficult word
{V}
գայթել
սայթաքել
несовер. спатыкацца
спатыкацца
1. snavar
hon snavade på mattan--она споткнулась на ковре
2. snubblar
snubbla fram i högklackade skor--еле переступать в туфлях на высоких каблуках
3. stapplar
ta sina första stapplande steg--сделать свои первые неуверенные шаги
4. snubbla
• часто, идти спотыкаясьcsetleni-botlani
• botladozni -ik
• megbotloni vmiben
несов.
1. см. споткнуться;
2. перен. (говорить с запинками) кекечтенүү, мукактануу;
спотыкаться при чтении мукактанып окуу.
см. споткнуться
идти спотыкаясь — trébucher vi
абынмакъ, сюрюнмек
abınmaq, sürünmek
идти спотыкаясь — ir dando traspiés
Czasownik
спотыкаться
potykać się
potykać się;
snuble
1) (оступаться) -kunguwaa, -kwaa, -pepesuka, -sepetuka2) (ошибаться) -kwaa, -jikwaa guu перен.
1) stolpern vi (s) (обо что-л. über A)
2) разг. (запнуться) stocken vi, steckenbleiben vi (s)
qokilmoq, qokinmoq
1) см. споткнуться
2) (идти с трудом) camminare a stento; trascinare i piedi
нсв
tropeçar vi, andar aos tropeções
škobrtat
Деепричастная форма: спотыкавшись, спотыкаясь
Дієприслівникова форма: спотикавшись, спотикаючись
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor