1) (оступаться) -kunguwaa, -kwaa, -pepesuka, -sepetuka2) (ошибаться) -kwaa, -jikwaa guu перен.
stumble (over); (перен.) get* stuck (on)
идти спотыкаясь — stumble / stagger along
в переводе он споткнулся на трудном слове — in his translation he got stuck on a difficult word
{V}
գայթել
սայթաքել
несовер. спатыкацца
спатыкацца
1. snavar
hon snavade på mattan--она споткнулась на ковре
2. snubblar
snubbla fram i högklackade skor--еле переступать в туфлях на высоких каблуках
3. stapplar
ta sina första stapplande steg--сделать свои первые неуверенные шаги
4. snubbla
• часто, идти спотыкаясьcsetleni-botlani
• botladozni -ik
• megbotloni vmiben
несов.
1. см. споткнуться;
2. перен. (говорить с запинками) кекечтенүү, мукактануу;
спотыкаться при чтении мукактанып окуу.
см. споткнуться
идти спотыкаясь — trébucher vi
klupt, paklupt
абынмакъ, сюрюнмек
abınmaq, sürünmek
идти спотыкаясь — ir dando traspiés
Czasownik
спотыкаться
potykać się
potykać się;
snuble
1) stolpern vi (s) (обо что-л. über A)
2) разг. (запнуться) stocken vi, steckenbleiben vi (s)
qokilmoq, qokinmoq
1) см. споткнуться
2) (идти с трудом) camminare a stento; trascinare i piedi
нсв
tropeçar vi, andar aos tropeções
škobrtat
Деепричастная форма: спотыкавшись, спотыкаясь
Дієприслівникова форма: спотикавшись, спотикаючись
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones