gļēvulīgums, bailīgums, gļēvulība, gļēvums
cowardice
высказать трусость — betray cowardice; show* the white feather идиом.
{N}
վախկոտւթյւն
баязлівасць, -ці жен.
ж ἡ {δειλία/ ἡ μικροψυχία (малодушие).
1. feghet
gyávaság
ж.
коркоктук, жүрөксүздүк;
преодолеть трусость коркоктукту жеңүү.
poltronnerie f, couardise f; lâcheté f (подлость); pusillanimité {-l(l)-} f (малодушие)
cobardía f, miedo m, pusilanimidad f (малодушие)
аймтгай зан, аймхай явдал
Rzeczownik
трусость f
tchórzliwość f
tchórzostwo n
panikarstwo n
tchórzliwość;
فقط مفرد : ترس ، بزدلي
feighet
плашљивост
woga ед.;ufyefye ед., moyo wa bua (mioyo) перен.
ж куркаклык, өркәклек, йөрәксезлек
Feigheit f; Kleinmut m (малодушие)
nomardlik, qo'rqoqlik
viltà, vigliaccheria, codardia; pusillanimità (малодушие)
ж
cobardia f, covardia f, poltronaria f
zbabělost
¤ трусость преступна -- боягузство злочинне
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor