manuell, hånd-; tamручной багаж - håndbagasjeручной тормоз - håndbremsручная граната - håndgranat(на)ручные часы - armbåndsur
РУЧНОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в ручной режим | innreisen manuelt |
возврат в ручной режим | innreisen manuelt |
ручной клади | håndbagasje |
ручной работы | for hånd |
ручной режим | manuelt |
РУЧНОЙ РЕЖИМ | OVERSTYRING |
ручной тормоз | håndbrekket |
РУЧНОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ручной тормоз машины вытянут до середины. | - HåndgaSSen Står halvveiS nede. |
На ней было божественное платье, итальянское, с ручной... | Hun hadde en nydelig italiensk musselin. |
Включить ручной режим! Есть. | - Sett manuell overprøving i drift. |
Перевести автомат СДС в ручной режим наведения. Автомат СДС в ручном режиме наведения. | Auto CDC til manuell telefaks. |
Ручной пулемёт Джонсона. | Det er en Johnson. |
- Ручной режим. | - Fremre dybderor virker ikke! |
Голос не опознан Голос не опознан Переключение на ручной ввод | BYTT TIL MANUELL INPUT |
Обойди. Переходи на ручной режим! Быстрее! | Gjør det manuelt. |
Нам утверждают, что Освальд произвел три выстрела с точностью снайпера. Да еще из винтовки с ручной зарядкой. И все за 6 секунд. | De sier at Oswald avfyrte 3 skudd av verdensklasse, fra et manuelt repetergevær, på under 6 sekunder. |
Ручной пуск разрешаю. Ладно, начнёшь отсчет 10 секунд. | OK, hold X-plussbryteren inne i ti sek. |
наклонился над ним я не знаю, что он там делал, но в два движения футляр открылся... и он поднялся с ТАКОЙ ОГРОМНОЙ ручной пушкой, какой я никогда не видывал | Han stuper. Jeg vet ikke hva han gjør men plutselig er kofferten åpen og han tar ut den største skyteren jeg noensinne har sett. |
Больше нет необходимости ручной вентиляции министра, Ригмор. Я нашел причину. | Du kan godt slutte å hånd- ventilere helseministeren, Rigmor. |
И теперь он вырос бестолковый и совсем ручной. | Tannløs og temmet. |
Эту расписную тарелку ручной работы, напоминающую о визите Папы римского на стадион Доджер, я завещаю моей племяннице Сьюзен. | Denne håndmalte tallerkenen til minne om pavebesøket på Dodger-stadionen lar jeg gå til min niese Susan. |
Лицо подлинной ручной раскраски. | [Elektronisk stemme] 'Jeg har en slange i støvelen.' |