فقط مفرد : قسمت عقب كشتي
stern, poop
за кормой — astern
на корме, на корму — aft
кормой вперёд — stern first
{N}
նավախել
гп. Карма, -мы жен.
карма
- остановка в дороге для отдыха и корма лошадей
мн. см. корм. κορ
1. akter
från för till akter--с носа до кормы
задняя частьfar
ж. мор.
кеменин арткы бөлүгү.
ж.
(у судна) arrière m, poupe f
за кормой — en poupe
pakaļgals
popa f; cola f (самолета)
за кормой — tras la popa
на корме — en la popa
Rzeczownik
корма f
rufa f
корм m
pasza f
obrok m
задњи део лађе, крма
tezi (ma-)
ж койрык (судноның, транспорт самолетының)
корма
тарафи дуюми киштӣ
(судна) Heck n
см. корм
ж. суд.
poppa f
- бульбообразная корма- крейсерская корма- круглая корма- транцевая корма
poppa
foraggio m
сочные корма — foraggi verdi
ж
(у судна) popa f
krmení
¤ 1. задать корм (корму) лошадям -- дати закласти корм коням
¤ 2. корм для солдат был очень хороший -- харчі для солдат були дуже добрі
¤ 3. остановиться для корма лошадей -- зупинитися для корму коней
техн.
- закруглённая корма- ложкообразная корма- свешивающаяся корма- транцевая корма- туннельная корма- эллиптическая корма
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor