فعل استمراري : خشمگين شدن ، عصباني شدن
(на кого-л.) be angry (with smb.), be cross (with smb.); (на что-л.) be angry (at / about smth.)
не сердитесь на меня — don't be angry / cross with me
{V}
բարկանալ
զայրանալ
սրտնեղել
сердаваць, злаваць, злавацца
злавацца; злаваць; сердаваць; сярдзіцца
θυμώνω (άμετ.):
он сердится на тебя εἶναι θυμωμένος μαζύ σου.
• дуться - разг.orrolni vmiért
• дутьсяduzzogni
• haragudni -ik
несов. на кого-что
ачуулануу, ачууланып жүрүү, каардануу, каарданып жүрүү.
se fâcher, se mettre en colère
сердиться из-за пустяков — se mettre en colère pour des vétilles
niknoties, pukoties, ļaunoties, sirdīties, piktoties, skaisties, dusmoties
ачувланмакъ, ачувы чыкъмакъ, къызмакъ; океленмек
açuvlanmaq, açuvı çıqmaq, qızmaq; ökelenmek
несов. ачувланмакъ, ачувы чыкъмакъ, къызмакъ; океленмек
enfadarse, enojarse
уурлах, шантайх, уруу царайлах
Czasownik
сердиться
gniewać się
złościć się
irytować się
gniewać się, złościć się, irytować się;
-chukia, -futuka, -ghadhibika, -hamaki, -nuna, -hasika, -pata (-piga, -оnа, -wa na, -pandwa na, -ingiwa na, -shikwa na, -patwa na) hasira, -kasirika, -la mori, -nung'unika, -tia hasira, -zaika, -avya muye (идиом.);-vimba, -tunisha mashavu, -chacha, -chemka перен.;
серди́ться друг на дру́га — -ziana;серди́ться из-за — -patilia hasara
серчать
несов.) ачу килү (кабару), ачулану
қаҳр кардан, ба хашм омадан, хафа шудан, ранҷидан
achchiqlanmoq, jahllanmoq
adirarsi, stizzire vi (e), irritarsi, incollerire vi (e), incollerirsi, impermalirsi, corrucciarsi, sdegnarsi
ficar bravo, irritar-se, zangar-se, agastar-se
rozčilovat se
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor