SZEF | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
? To mój szef | ? Это мой босс |
A gdzie szef | А где шеф |
A gdzie szef? | А где шеф? |
a mój szef | а мой босс |
a mój szef | и боссом |
a mój szef | и мой босс |
a szef | а босс |
a szef | и босс |
a to mój szef | а это мой босс |
a twój szef | а твой босс |
ale mój szef | но мой босс |
Ale mój szef nie | Но мой босс не |
ale szef | но босс |
ale szef | но глава |
Ale szef | Но шеф |
SZEF - больше примеров перевода
SZEF | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Szef Kang powinien zostać naszym prowadzącym ślub. | Пусть шеф Кан будет почетным гостем на нашей свадьбе. |
Szef patrzy już na ciebie spode łba! | Шефиня следит за тобой! |
Nawet nasz szef, Preysing, tu się zatrzymał. | Даже наш начальник Прайсинг сейчас здесь. |
Garcia, szef bandy złoczyńców. | В прошлом министр внутренних дел. |
Marquis, szef żandarmerii. A to... A to jest Chauvin. | Скарпиа, атаман разбойников, маркиз, капитан жандармерии, а это... |
Co znowu za szef? | Ладно, тогда я пошёл. Я пошёл наверх. |
Szef skoczył do rzeki! | - Хозяин прыгнул в воду |
Szef skoczył do rzeki? | - Прыгнул в воду? |
Szef bandy. | Главарь банды. |
Hitler i Dr. Robert Ley, Reichsleiter i szef Niemieckiego Frontu Robót na przeglądzie robotników. | Гитлер и Доктор Роберт Лей, Рейхсляйтер и глава Немецкого Трудового Фронта (DAF - Deutsche Arbeitsfront)... проводят смотр рядов участников Трудового Фронта |
Viktor Lutz, SA Obergruppenführer i szef Sztabu SA jako następca Ernsta Röhma. | Виктор Лутце, СА Обергруппенфюрер и Начальник Штаба Штурмовых Отрядов (SA - Sturmabteilungen)... преемник Эрнста Рема |
Dr. Otto Dietrich, Reichsleiter i szef wydziału Prasy. | Доктор Отто Дитрих, Рейхсляйтер и координатор германской прессы в Министерстве Просвещения и Пропаганды |
Richard-Walther Darré, Minister d/s Rolnictwa, Szef Biura d/s Rasy i Przesiedleń. | Рихард-Вальтер Дарре, Глава селького хозяйства, Министр продовольствия, Глава Центрального Управления СС по вопросам Расы и Переселения |
Dr. Robert Ley, Reichsleiter i szef Frontu Pracy. | Доктор Роберт Лей, Рейхсляйтер и Руководитель Немецкого Трудового Фронта (DAF |
Dr. Hans Frank, Minister Sprawiedliwości i Szef Generalnej Gubernii w Polsce. | Доктор Ганс Франк, Рейхсминистр Юстиции, а позднее Генерал-Губернатор оккупированной Польши |
♂, мн. И. \~owie начальник, руководитель; хозяин; шеф;\~ rządu (gabinetu) глава правительства;\~ sztabu начальник штаба;\~ kuchni шеф-повар;\~ personalny заведующий отделом кадров
+ kierownik, przełożony, zwierzchnik
начальник (по отношению к подчинённым; штаба) / шеф разг.
◊ szef kompanii (podoficer gospodarczy) каптенармус / каптёр разг.
◊ szef kuchni шеф-повар
◊ szef produkcji заведующий производством
◊ szef protokołu (dyplomatycznego) заведующий протокольным отделом
◊ szef rządu глава правительства