ЛОМОТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЛОМОТЬ фразы на русском языке | ЛОМОТЬ фразы на польском языке |
ломоть | bochenek |
ломоть ветчины | szynkę |
ломоть хлеба | bochenek chleba |
ЛОМОТЬ - больше примеров перевода
ЛОМОТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЛОМОТЬ предложения на русском языке | ЛОМОТЬ предложения на польском языке |
Самый лучший арбуз - пенни за ломоть! | Tylko za jednego pensa. |
Париж - отрезанный ломоть. | Paryż się skończył. |
"Париж - отрезанный ломоть". | Nie mogłam tego znieść: |
"Париж - отрезанный ломоть". То есть Беверли? | - "Paryż już się skończył". |
Я мечтал, что Севилья была сделана из шоколада и Джиролда засахаренных сосновых орехов и Torre del Oro ириски и Гвадалквивир тек с анисовой настойкой да, ломоть хлеба | śniłem, że Sewilla zrobiona jest z czekolady, że Giralda zrobiona jest z kandyzowanych orzeszków piniowych, Torre del Oro z toffi, a Guadalquivir opływa anyżem Oj! |
И я как будто отрезанный ломоть. | Jakbym został znów porzucony. |
Эрик- это отрезанный ломоть. | Eric to beznadziejny przypadek. |
Большой ломоть пирога с ярмарки. | Wielki kawałek ciasta z targu! |
Когда хирург будет отрезать ломоть от вашей печени, может сказать ему, чтобы заодно провёл удаление матки? | Kiedy chirurdzy będą wycinać ci kawałek wątroby, powinienem powiedzieć im, żeby zrobili jeszcze histerektomię? Histerektomię? |
Ну, и как ты это сделаешь? Может быть сьеш один ломоть? | "Gdy będziesz to robił, może ja schwytam następny kawałek?" |
Я пробовал приделать их обратно, но в этот момент, ты превратилась в гигантский ломоть чёрного хлеба. | Próbowalem przymocowac je z powrotem, ale wtedy zamienilas sie w wielki bochenek pumpernikla. |
Я съел весь ломоть хлеба. | Zjadłem cały bochenek chleba. |
Английскую принцессу не пускает к её мужу ломоть французской булки! | Angielska księżniczka wygnana z sypialni męża przez kawałek francuskiego ciasta! |
Ты так смотришь, как будто у меня ломоть еды в зубах застрял. | Gapisz się, jakbym miała kawał jedzenia w zębach. |
И это очень вкусно. Не знаю. Лучше ничего не смогла, но ты представь большой ломоть ветчины вместо свеклы из банки. | Najlepsze, jakie mogłam zrobić, ale wyobraź sobie soczystą szynkę zamiast buraków z puszki. |
ЛОМОТЬ - больше примеров перевода