ПОМИЛОВАНИЕ ← |
→ ПОМИМО |
ПОМИЛОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОМИЛОВАТЬ фразы на русском языке | ПОМИЛОВАТЬ фразы на польском языке |
казнить пиратов, а помиловать | wieszali piratów |
меня помиловать | mnie ułaskawić |
помиловать | ułaskawić |
помиловать тебя | cię ułaskawić |
предлагает помиловать | proponuje ułaskawienie |
предлагает помиловать предателя | proponuje ułaskawienie zdrajcy |
ПОМИЛОВАТЬ - больше примеров перевода
ПОМИЛОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОМИЛОВАТЬ предложения на русском языке | ПОМИЛОВАТЬ предложения на польском языке |
- Да. - Но если он был в аффекте,.. - ...разве его не должны помиловать? | Jeśli oszalał, czemu go nie zamkną? |
Только генерал может меня помиловать. | Nie, a tylko general moze umorzyc kare. |
- Я имею власть казнить и помиловать. | Trzymam w swoich rękach władzę na życiem i śmiercią. Taa? |
Ты прожил праведную жизнь, и в последнюю минуту перед казнью император планирует помиловать тебя. | Wiodłeś godne życie, i w ostatniej minucie tuż przed egzekucją, cesarz planuje cię ułaskawić. |
Он был приговорен к смерти Доминионом. Ты можешь помиловать его. | Dominium skazało go na śmierć. |
Си Джей, я действительно не подвластен помиловать птиц. | C.J., naprawdę nie mam jurysdykcji sądowej nad ptakami. |
- За что он просил его помиловать? | - Za co zastał ułaskawiony? |
Проси Господа Бога помиловать тебя. | Błagaj Boga, by ulitował się nad tobą. |
- Хозяин... - И было бы очень благородно... - ...с вашей стороны помиловать их. | Przez co twój akt ułaskawiający będzie pełen współczucia. |
- Помиловать? | Ułaskawiający ich... |
Она никого не может помиловать. | Nie może nikogo ułaskawić. |
Чтобы помиловать избранных, ты должен одновременно нажать на обе кнопки... в ящике из стальных прутьев. | /By dać dwa ułaskawienia, /musisz nacisnąć /dwa przyciski naraz /w klatce przed tobą. |
- Честно? - Эдди Бёрнс просил тебя помиловать. | - Zostajesz na polecenie Eddiego Burnsa. |
Ты утверждаешь, что я не смог бы получить секс и в женской тюрьме, имея власть их помиловать? | Mówisz, że nie pobzykam w żeńskim więzieniu mając stos ułaskawień. |
Мы даже написали просьбу, помиловать твоего брата. | Nasz zespół wysłał petycję, prosząc o łagodne potraktowanie twojego brata, zważywszy jego sytuację. |
ПОМИЛОВАТЬ - больше примеров перевода
Czasownik
помиловать
ułaskawić
ulitować się
zlitować się
zmiłować się
okazać wyrozumienie
ułaskawić;ulitować się, zlitować się, zmiłować się, okazać wyrozumienie (litość);