ПОНИМАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
более точное понимание Леди | przy sprawie Lady |
более точное понимание Леди Хизер | przy sprawie Lady Heather |
вас за понимание | za zrozumienie |
ваше понимание | pani zrozumie |
ваше понимание | pańskie zrozumienie |
за понимание | za wyrozumiałość |
за понимание | za zrozumienie |
За понимание | Że jesteś taki |
За понимание | Że jesteś taki fajny |
за твое понимание | za zrozumienie |
и надеяться на понимание | i liczyć na zrozumienie |
и понимание | i wyrozumiałość |
и понимание | i zrozumienia |
и понимание | i zrozumienie |
И это твое понимание | To ma być |
ПОНИМАНИЕ - больше примеров перевода
ПОНИМАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тогда, сэр, выпьем за гладкую беседу и взаимное понимание. | Za szczerą rozmowę i wzajemne zrozumienie. |
Я давно не встречала таких людей. Никаких претензий. Удивительная прямота и понимание. | Ta bezpretensjonalność, ta dziwna bezpośredniość i zrozumienie. |
Я признателен, что вы оба проявили такое понимание. | Dziękuję, że chcą państwo współpracować. |
У меня есть чёткое понимание того, что я хочу сказать. Почему бы не начать с меня? | Wiem dobrze co chcę powiedzieć, zacznijmy ode mnie. |
Иногда, вы знаете, мне кажется разность в возрасте -затрудняет понимание между нами. | Czasami różnica wieku między Susan i mną utrudnia porozumienie. |
Или может быть у них другое понимание вещей. | Może po prostu mają inne podejście do spraw. |
Благодарю, что нашли возможность приехать на этот конгресс и за понимание его значения. | Dziękuję wam za tak liczne przybycie na ten kongres i docenienie wagi tego spotkania. |
Ваше понимание об открытости отношений между людьми и мое - это две разные вещи. | Tak, wiec powiedz mi, jaka jest Twoja definicja równouprawnienia płci? Chętnie! |
Да, после беседы с учителем, у меня возникло ощущение, что существуют вещи, понимание природы которых невозможно, если основываться только на нашем сознании. | Tak, pan powiedział, jak mi się zdaje, że nie możemy dotrzeć do sedna sprawy za pomocą samej tylko logiki. |
Раньше тебе нужно было только мое понимание. | Przedtem prosił pan tylko o zrozumienie. |
простое понимание друг друга. | Zawsze to mówiłem. Lhotse! |
Лэндру ее запрограммировал, передав знания, но не смог вложить свою мудрость, чувства, понимание, свою душу, мистер Спок. | Oryginalny Landru zaprogramował go używając całej swojej wiedzy ale nie mógł mu dać swojej mądrości, współczucia, rozumienia, jego duszy, Panie Spock. |
- понимание... - Прошу, капитан. | Proszę... |
Им не нужно наше понимание, доктор. | Nie prosili o nasze zrozumienie, Doctor. |
Понимание жизни. | Świadomość życia. |
Rzeczownik
понимание n
rozumienie odczas. n
zrozumienie n
pojmowanie odczas. n
rozumienie odczas. n
pojmowanie odczas. n
Potoczny sądzenie odczas. n
Potoczny mniemanie odczas. n