РАЗГРОМИ ← |
→ РАЗГРУЖАТЬ |
РАЗГРОМИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РАЗГРОМИТЬ фразы на русском языке | РАЗГРОМИТЬ фразы на польском языке |
разгромить | pokonać |
разгромить Теней | pokonać Cienie |
РАЗГРОМИТЬ - больше примеров перевода
РАЗГРОМИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РАЗГРОМИТЬ предложения на русском языке | РАЗГРОМИТЬ предложения на польском языке |
Хотя до сих пор ты пытался разгромить только себя самого? | Próbując też pokonać siebie? |
Я обещаю разгромить армию рабов... и восстановить порядок... во всех пределах империи. | Obiecuję zniszczyć wojsko niewolników... i przywrócić porządek... na całym naszym terytorium. |
Генштаб, товарищ Сталин, предлагает встретить наступление немецких войск... мощными средствами обороны, обескровить противника, и затем, перейдя в контрнаступление, разгромить. | Sztab proponuje... powstrzymać atak wojsk niemieckich skoncentrowaną obroną... wykrwawić przeciwnika... a potem przejść do kontrataku i rozbić. |
Я научился не только тому, когда можно открывать рот, но и тому, когда стоит держать его закрытым и когда наступает время разгромить кого-нибудь. | Nie tylko nauczyłem się kiedy otwierać buzię Nauczyłem się kiedy trzymać ją zamkniętą... ... ikiedynadchodzichwila żeby kogoś wypatroszyć |
Тебе не кажется, что перед тем, как уйти, нам надо всё здесь разгромить? | Nie sądzisz, że powinniśmy zdemolować to miejsce przed odejściem? |
Разгромить? | Zdemolować? |
Мы должны разгромить их. | Musimy ich zmasakrować. |
Я думаю, что разгромить их будет проще простого. | Wygram w cuglach.. |
У кого еще были причины разгромить лабораторию и уничтожить наши комнаты? | Kto inny mógł zdemoIować laboratorium i nasze pokoje? |
Она была отправлена в далекое прошлое, чтобы помочь нам разгромить Теней. | Został przeniesiony w odległą przeszłość, gdzie pomógł nam pokonać Cienie. |
Мы должны доставить Вавилон 4 на тысячу лет в прошлое и помочь разгромить Теней в прошлой войне. | /Musimy przenieść Babilon 4 /tysiąc lat w przeszłość /i pomóc pokonać Cienie /w ostatniej wojnie. |
ак вы собирались разгромить их ? оличеством, сынок. "авалить их оборону и убить их королеву. Ёй,реб€та. ¬ы, помоему, слишком экстримальны. | Jak zamierzacie ich pokonać? |
И разгромить кафетерий. | ...i zdemolować kawiarnię. |
Кирпичная Башка думал, что если разгромить наши автоматы мы сможем убедить Мики драться. | /"Cegłówka" uznał, /że rozwalenie salonu... /...pomoże mi przekonać Mickeya. |
Ты не работала, тогда почему должно иметь значение, что твои друзья собирались разгромить это место? | Nie pracowałaś, więc czy to ważne, że Twoi przyjaciele demolują to miejsce? |
РАЗГРОМИТЬ - больше примеров перевода