САДИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
САДИТЬ фразы на русском языке | САДИТЬ фразы на польском языке |
САДИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
САДИТЬ предложения на русском языке | САДИТЬ предложения на польском языке |
Может быть лучше сначала нам садить женщин и детей, сэр? | Czy mamy sadzać w szalupach najpierw kobiety i dzieci? |
А в лодки будут садить, распределяя по классу кают? | Czy w szalupach też obowiązuje podział na klasy? |
- Садить, пожалуйста! | Jak ona mogła się tobą zainteresować |
Хочет садить зерно и тыквенные растения. | Wspominał o kukurydzy i dyni. |
Он часто сидел там и... указывал, где садить какие растения. | Siadał tam i planował, gdzie posadzić roślinki. |
-Я сказал, не садить в этот лфит. | -Bo tak powiedzialem. |
- Куда мы будем их садить? | Chcesz znów zmieniać usadzenie gości? |
Моя работа как детектива полиции садить преступников в тюрьму, а не помогать им бежать! | Moja praca jako dektektywa policji to zamykanie kryminalistów w więzieniu, a nie pomoc w ich ucieczce! |
Копы велят мне садить негодяев, ты мне платишь, чтобы я это не делал. | Słuchaj, policja płaci mi za łapanie bandziorów, ty płacisz mi, żebym tego nie robił. |
Твой план был полусырым бедствием и если бы не огонь, то пришлось садить ромашки на чей-то могиле. | Twój plan w połowie okazał się katastrofą. i gdyby nie ten pożar, skończylibyśmy wąchając stokrotki. |
Не хочу батарейку садить. | Nie chcę wyczerpać baterii. |
Садить в тачку! Живо. | Wsiadaj do samochodu! |
Я не буду садить детей в клетки, как животных. | Nie będę umieszczać tych dzieci w klatkach jak zwierzęta. |
Пока не найдем базу, нам надо куда-то садить истребители. | Do czasu znalezienia bazy potrzebujemy miejsca do lądowania. |
sadzać, usadawiać;wsadzać;osadzać;podprowadzać do lądowania;zalecać, wyznaczać, skazywać;sadzić, zasadzać;robić;wsadzać, nadziewać;walić;zasuwać, zaiwaniać;