ФТОРОПЛАСТ ← |
→ ФУКС |
ФУГА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Гэри Клэй, ФУГА | Gary Clay, FAA |
Диссоциативная фуга | Zanik pamięci |
Клэй, ФУГА | Clay, FAA |
Фуга | Fuga |
фуга | fugi |
фуга | Zanik |
ФУГА - больше примеров перевода
ФУГА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Эй. Регламент ФУГА. | Halo halo. |
Он летит на автопилоте. Если он продолжит лететь в том же направлении... Хорошо, сообщите ФУГА и соедините меня с ФБР. | -Mają skanery pogodowe które ustawią autopilota. |
Фуга, маэстро, - я услышала ее. | Fuga, maestro. Usłyszałam to. |
Это Гросс-фуга. | To "Grosse Fugue". |
Фуга для квартета. | Fuga do nowego kwartetu. |
Это была фуга. | Poniosło mnie. |
Диссоциативная фуга - очень серьезное состояние. | Zanik pamięci to poważna sprawa. |
Инспекция ФУГА (федер. упр-е гражд. авиацией) не была бы неуместной, с учетом обстоятельств. | Kontrola Inspektoratu Lotnictwa nie będzie nieodpowiednia, zważywszy okoliczności. |
Гэри Клэй, ФУГА. | Gary Clay, FAA. |
Не понимаю, зачем ФУГА сюда вмешиваться. | Nie rozumiem, dlaczego FAA miałaby być w to włączona. |
ФУГА было привлечено, но иск был улажен. | Zainteresował tym FAA, ale sprawa została zamknięta. |
Расследование ФУГА никогда ни чему не приводит. | Dochodzenia FAA do niczego nie doprowadziły. |
ФУГА, а? | FAA, co? |
Возможно, пора ФУГА вновь открыть дело, ввиду смерти Дрюетта. | Może nadszedł czas, żeby FAA wróciło do sprawy z perspektywy śmierci Drewetta. |
Вы можете вернуть своё удостоверение ФУГА мне и вернуться в центр связи. | Może mi pan zwrócić legitymację FAA i wrócić do centrum operacyjnego. |