ВЫЧИСЛЯТЬ ← |
→ ВЫЧИСТИТЬСЯ |
ВЫЧИСТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вычистить | posprzątać |
Вычистить | Usunąć |
вычистить | wyczyścić |
вычистить и накрыть | oczyścić |
должна вычистить и накрыть | muszę... oczyścić |
нужно сделать. — Вычистить | Trzeba posprzątać |
нужно сделать. — Вычистить дом | Trzeba posprzątać dom |
сделать. — Вычистить дом | posprzątać dom |
что нужно сделать. — Вычистить | Trzeba posprzątać |
что нужно сделать. — Вычистить дом | Trzeba posprzątać dom |
ВЫЧИСТИТЬ - больше примеров перевода
ВЫЧИСТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
полагаю, мадам директриса, надо вычистить бассейн? | Proszę iść po woźnego. |
Почему ваш супруг не прикажет вычистить этот ров? | Czemu pani mąż nie każe oczyścić fosy? |
Сору послали сказать, что я должна вычистить и накрыть туалет. | Sora przyszedł i powiedział, że muszę... oczyścić latrynę. |
А я должна вычистить и накрыть уборную. | A ja muszę... oczyścić latrynę. |
И пепельницу тоже не забудь вычистить. | I wyczyść popielniczkę. |
Разве это не чудо, что целый город землян... уместился в несколько картонных коробок, стоило только вычистить весь жир. | Czyż to nie zdumiewające, że tylu ludzi zmieściło się w kilku pudełkach? |
Я приехал вычистить его. | Przyszedłem go wyczyścić. |
Так можно их всех вычистить | Wszyscy musieli wyjść. |
Мне кажется, что потребуется целое десятилетие чтобы все там вычистить. | MyśIę, że cała ta dekada to będzie sprzątanie. |
Мы могли засветиться, я приказал всё вычистить. | Balem się, ze to gówno nas pobrudzi, wiec kazałam mu posprzątać. -Dobrze to zrobił? |
Тебе придется нанять кого то, чтобы это вычистить | Za ciasno tu. |
Рано или поздно надо было вычистить морозилку. | Prędzej czy później ktoś opróżniłby lodówkę. |
Единственный способ устранить проблему - отключить всю сеть, вычистить все операционные системы и перезапустить линии. | Możemy jedynie wyłączyć sieć, wyzerować systemy i włączyć od nowa. |
Хорошо, потому что потребуется много времени вычистить этот свинарник. | Dobrze, bo minie dużo czasu zanim posprzata się ten świński chlew. |
- Не смог вычистить кровь Крамера? | - Nie, zupełnie zakrzepła. |