ДУНУТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДУНУТЬ фразы на русском языке | ДУНУТЬ фразы на польском языке |
дунуть | dmuchnąć |
дунуть в | dmuchnąć w |
дунуть в | zadąć w |
дунуть в мой | dmuchnąć w mój |
дунуть в мой свисток | dmuchnąć w mój gwizdek |
дунуть в мой свисток, детка | dmuchnąć w mój gwizdek mała |
дунуть в мой свисток, детка | dmuchnąć w mój gwizdek/mała |
Можешь дунуть | Czy możesz dmuchnąć |
Можешь дунуть в | Czy możesz dmuchnąć w |
Можешь дунуть в мой | Czy możesz dmuchnąć w mój |
Можешь дунуть в мой свисток | Czy możesz dmuchnąć w mój gwizdek |
ДУНУТЬ - больше примеров перевода
ДУНУТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДУНУТЬ предложения на русском языке | ДУНУТЬ предложения на польском языке |
Стоит только дунуть, и она потухнет, как свеча. | Co wy tu robicie? |
Парни, хотите дунуть? | Chcecie ze mną puścić dymka albo.... |
Сразу предложил мне дунуть. Вот и он! | To on |
Чё? Хотите дунуть? | Oh, co, chcesz się sztachnąć? |
Дай-ка нам дунуть. - Перехват! | Boomshanka! |
Слушай, не знаешь, где я могу достать дунуть? | Słuchaj nie wiesz gdzie mogę dostać troszkę |
Можно дунуть тебе в ухо? | Czy mogę pomuchać ci w ucho? |
- Есть дунуть? | Masz trawkę? Pewnie, chodź. |
Мы просто решили дунуть, крошка. | Trochę zioła, skarbie. |
Да, по дому соскучился. Дай дунуть. | Za domem się stęskniłem. |
Хочешь дунуть из бамбучины? | /Chcesz pociągnąć z bambusa? |
Мне надо дунуть. | - Muszę zapalić. |
Хочу дунуть. | Chcę tylko zajarać. |
Ничто не сравнится с тем, чтобы дунуть в постели, которую твоя бывшая, делит со своим женихом. | Nie ma nic lepszego, niż urżnięcie się na łóżku, które twoja była dzieli z narzeczonym. |
Теперь я с друзьями хотела бы продолжить обкурку. - Может, хочешь дунуть? | Miło mi cię poznać, Kaskaderze Mike. |
ДУНУТЬ - больше примеров перевода