ВЫПЛЁСКИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выплескивать | wyładowywać |
выплескивать свой гнев | swojej złości |
ВЫПЛЁСКИВАТЬ - больше примеров перевода
ВЫПЛЁСКИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ему нравилось выплёскивать мне всё, что у него на душе, как другу, | Chętnie zwierzał się, ale w ramach przyjaźni. |
Не надо всё выплёскивать на неё. | Nie zepsuj wszystkiego przez nią. |
Давайте не будем вместе с водой выплёскивать и ребёнка. | Nie wylewajmy dziecka z kąpielą. |
Но я не должен был выплескивать это на вас. | Ale nie powinienem tego zrzucać na panią. |
как сказать... он не хочет выплёскивать на тебя эмоции. | Nie chce się wyżywać na tobie. Może się na mnie wyżywać. |
Он может выплёскивать на меня всё, что захочет - я его девушка. | Jestem jego dziewczyną. |
А на кого мне его выплёскивать? ! | - To nie moja wina. |
Иногда полезно выплескивать свой гнев.. | Możesz wyrażać swoją złość. |
Я вышла замуж по своей воле и не должна выплескивать свой гнев на бога на вас. | Wyszłam za ciebie z własnej woli więc nie mam prawa wyładowywać swojej złości na Boga na tobie. |
Но не стоит "выплескивать с водой и младенца", и я думаю, что очень важно оставаться верным науке. | Ale nikt nie chce wylać dziecka z kąpielą i myślę, że to bardzo ważne by pozostać wiernym nauce. |
Понимаешь, полезнее выплёскивать свой гнев наружу. | I zdecydowała, że najlepszym sposobem by to osiągnąć, jest podcięcie twojego gardło. |
- Лучшее для этого мальчика - это здоровая мама, и, если честно, лучшее для тебя - прекратить выплёскивать свой гнев. - А это что значит? | - najlepszą rzeczą dla ciebie byłoby zakończenie wypierania się swojego gniewu. |
В общем, маме нужно было как-то выплескивать свой гнев, а я была более легкой мишенью, чем двухметровый дальнобойщик. | Mama musiała na czymś wyładować złość, a ja byłam łatwiejszym celem niż dwumetrowy kierowca ciężarówki. |
В следующей раз подумаешь своей башкой, прежде чем выплёскивать коктейли на людей. | Gdy oferujesz koktajle mleczne, nie rzucaj ich na ludzi. |
Выплескивать напитки на нежелательных гостей? - Возможно. | Rozlać drinki na niechcianego gościa? |