ВЫРАЩИВАНИЕ ← |
→ ВЫРВАВ |
ВЫРАЩИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выращивать | hodować |
Выращивать | Hodowanie |
выращивать | uprawiać |
выращивать кофе | uprawiać kawę |
выращивать кур | hodować kury |
и выращивать | i hodować |
ВЫРАЩИВАТЬ - больше примеров перевода
ВЫРАЩИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Выращивать орхидеи? | Będzie hodować orchidee? |
- Любите выращивать культуры, да? | - Chcesz się rozwijać? |
Когда же они научатся правильно выращивать кукурузу? | Mogliby wymyślić kolby kukurydzy bez liści. |
Я думаю купить землю и выращивать фрукты. | Myślę o kupnie ziemi i uprawianiu owoców. |
С тех пор я всегда мечтал выращивать фрукты. | Od tamtej pory chcę być hodowcą drzew owocowych. |
- Мы не можем выращивать кукурузу. | -Na nich nie rośnie nasza kukurydza. |
В аграрной школе я заинтересовался деревьями. И, наконец, начал выращивать их. | W szkole ogrodniczej zainteresowałem się drzewami i zacząłem je hodować. |
Буду выращивать деревья. | Hodowla drzew to praca na cały etat. |
у них есть возможность выращивать еду с использованием искуссвенных лучей. И они оставили нам гарантию в вестибюле их главного здания. | Są w stanie wyprodukować pożywienie dzięki sztucznemu światłu słonecznemu... i zostawili trochę dla nas przy głównym wejściu do centralnej budowli miasta. |
Не знал, что этот вид здесь можно выращивать. | Nie wiedziałem, że ten gatunek tu rośnie. |
Климат позволяет выращивать культуры. | Klimat jest dobry dla roślin. |
Теперь, миссис Каставет приходится самой все выращивать. | - Teraz sama je hoduje. |
Уже слишком поздно что-нибудь выращивать. | Za późno na wysiew. Ale pogoda była wspaniała... |
вот почему Зарзоз заставил вас выращивать овес. | To dlatego Zardoz każe wam uprawiać zboże... |
- Выращивать овес? - Да! | - By uprawiali pszenicę? |