ЗВЁЗДНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Звездный | do Gwiezdnej |
в Звездный | się do Gwiezdnej |
в Звездный Флот | do Floty |
в Звездный Флот | do Gwiezdnej Floty |
в Звездный Флот | się do Gwiezdnej Floty |
в Звездный Флот? | do Floty? |
вступить в Звездный Флот | wstąpić do Floty |
вступить в Звездный Флот? | wstąpić do Floty? |
Дженни Звёздный | Jenny Starpepper |
Дженни Звёздный Перчик | Jenny Starpepper |
Дженни Звёздный Перчик и | Jenny Starpepper i |
есть Звёздный | siebie Star |
есть Звёздный Путь | siebie Star Treka |
Журнал капитана, звездный день | Dziennik kapitański, data gwiezdna |
Журнал капитана, звездный день | Dziennik kapitański,/Data Gwiezdna |
ЗВЁЗДНЫЙ - больше примеров перевода
ЗВЁЗДНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я выставляю лот номер 26, звездный лот во всей процедуре. | Działka nr 26, przebój tej aukcji. |
Ты страдаешь, идёшь напролом через невзгоды , но, в конце концов, к каждому приходит его звёздный час. | Człowiek, cierpi, przechodzi przez najgorsze... ale potem przychodzi taka chwila szczęścia. |
Журнал капитана, звездный день 2817,6. | /Dziennik kapitański, /data gwiezdna 2817.6. |
На звездный день 2794,7 | /Podaję szczegóły... /Data gwiezdna 2794.7... |
Журнал капитана, звездный день 2818,9. | /Dziennik kapitański, data gwiezdna 2818.9/ |
Мы прибудем на звездный день 2825,3, капитан. Примерно 1500 по беницианскому времени. | Data gwiezdna 2825.3, Kapitanie, około 15 czasu miejscowego. |
Журнал капитана, звездный день 2819,1. | /Dziennik kapitański, data gwiezdna 2819.1/ |
Журнал капитана, звездный день 2819,8. | /Dziennik kapitański, data gwiezdna 2819.8/ |
Журнал капитана, звездный день 1312,4. Случилось невозможное. | /Stało się niemożliwe. |
Журнал капитана, звездный день 1312,9. | Dziennik kapitański, data gwiezdna 1312.9. |
Звездный день 1313,1. | Data gwiezdna 1313.1. |
Журнал капитана, звездный день 1313,3. | Dziennik kapitański, data gwiezdna 1313.3. |
Журнал капитана, звездный день 1313,8. | Dziennik kapitański, data gwiezdna 1313.8. |
Бортовой журнал, звездный день 1709,2. | /Dziennik kapitański, data gwiezdna 1709.2/ |
М-р Спок, выведите этот звездный сектор на наш экран. | Panie Spock, proszę pokazać ten sektor na ekranie. |