ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ фразы на русском языке | ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ фразы на польском языке |
? Землетрясение | Trzęsienie ziemi |
будет землетрясение | będzie trzęsienie ziemi |
было землетрясение | było trzęsienie |
Было землетрясение | Było trzęsienie ziemi |
было землетрясение в | trzęsienie ziemi w |
было землетрясение? | było trzęsienie ziemi? |
было не землетрясение | nie trzęsienie ziemi |
великое землетрясение | wielkie trzęsienie ziemi |
землетрясение | trzęsienia ziemi |
Землетрясение | Trzęsienie |
землетрясение | trzęsienie ziemi |
землетрясение | ziemi |
землетрясение в | trzęsienia ziemi w |
Землетрясение в | Trzęsienie ziemi w |
землетрясение в Китае | ziemi w Chinach |
ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ - больше примеров перевода
ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ предложения на русском языке | ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ предложения на польском языке |
Какое землетрясение перевернуло ваши мозги? | Mogę wiedzieć, co ci przywróciło rozsądek? |
Запомни, Алиса, что бы ни случилось - потоп или землетрясение. Спектакль должен состояться. | Zapamiętaj, Alisa, że by ani zdarzyło się - potop lub trzęsienie ziemi. |
Возьмите любой пожар, любое землетрясение или бедствие, летающие тарелки всегда ни причем. | Pomyśl o tych wszystkich strzelaninach, trzęsieniach ziemi i innych dużych katastrofach. |
Месье Паганель, вы думаете, сегодня будет землетрясение? | Monsieur Paganel, myśli Pan że może być trzęsienie? |
А вдруг будет землетрясение... Я не хочу его пропустить. | Ale jeśli będzie trzęsienie ziemi, to chcę to zobaczyć. |
Землетрясение? ! | Trzęsienie ziemi? |
Какое землетрясение? ! | Kto mówi trzęsieniu ziemi? |
Тренго пирей, означает землетрясение! | Miał na myśli "trango peeray"... Trzęsienie ziemi! |
Землетрясение, нам повезло! | Trzęsienie ziemi pierwszego stopnia. |
Боже! Землетрясение! | Na Boga, to trzęsienie ziemi! |
Это место... Землетрясение! | Przy okazji... |
Землетрясение,в которое Вы попали, случалось не один раз. | Trzęsienie ziemi, jakie teraz pan odczuwa, nie jest zwykłym trzęsieniem. |
Ангел снял шестую печать, и произошло великое землетрясение. | "...gdy otworzył pieczęć szóstą, i stało się wielkie trzęsienie ziemi |
А потом случилось страшное землетрясение. | Wtedy nadeszło trzęsienie ziemi. |
И тут случилось землетрясение. | Wtedy nadeszło trzęsienie ziemi. |
ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ - больше примеров перевода