КОЛЕЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КОЛЕЯ фразы на русском языке | КОЛЕЯ фразы на польском языке |
КОЛЕЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КОЛЕЯ предложения на русском языке | КОЛЕЯ предложения на польском языке |
- Вот она, наша колея. | Wiedziałeś, że coś się stanie. - No i zaczyna się. |
Приходится менять тележки, поскольку китайская железнодорожная колея уже, чем российская. | Zmieniają podwozia. Co ciekawe, Chińczycy, obawiając się rosyjskiej inwazji, budowali węższe tory. |
Мы подобрали 7 марок машин, колея которых совпадает со следом с места преступления. | Dopasowaliśmy te ślady opon do samochodów siedmiu marek. |
В трамвайном парке, колея 20. | Trolley Park, droga 20. |
Это у которого колея как лента Мёбиуса, да? | - To ta na wstędze Mobiusa, tak? |
Вторая колея северного шоссе. | Kierunek północny, pas drugi. |
- Разбитая колея. | Pa pa. Zrujnowana. |
Здесь двойная колея. | Widać podwójne ślady opon. |
Как тропинка, по которой все время ходишь. Трава и колея. | Rów, koleina, podążasz tą ścieżką automatycznie. |
Мы ходим все по той же тропинке, той же травке, по той же самой колее. И мои тропы уже окаменели, а колея глубока, как Великий Каньон. Девушке, как я, не выбирать,а брать, что дают! | 'Chodzimy tymi samymi, starymi ścieżkami, tymi samymi rowami, 'tymi samymi koleinami, i moje ścieżki są wybetonowane, 'moje koleiny są tak głębokie jak Wielki Kanion i taka dziewczyna jak ja, 'no cóż, musi brać to, co dają! |
Каждая колея выступает в роли призмы. За счёт этого луч света виден намного дальше, чем через обычную линзу. Причём стекло для этой линзы может быть намного тоньше. | Każdy rowek działa jak pryzmat, który załamuje promienie źródła światła i koncentruje je w snop, żeby był widoczny z większej odległości, przy użyciu dużo cieńszego kawałka szkła. |
Сейчас "Мэйфилд" расположен прямо над двумя тупиковыми линиями, идущими от Центрального вокзала, колея 61 и 63. | Mayfield znajduje się pod dwoma ślepymi zaułkami, wychodzącymi ze stacji Grand Central. Tory nr 61 i 63. |
Это не колея. | To nie jest rutyna. |